- 英語リスニングに強くなる!英音研公式ブログ / 210. 映画・ドラマに学ぶ心に響く英語表現
公開日
2025.04.03
更新日
2025.08.31

映画・ドラマで学ぶ心に響く英語表現(12)You don’t want to hear about my marital problems. 相手の立場に立った奥ゆかしい大人の表現
You don’t want to hear about my marital problems.
相手の立場に立った奥ゆかしい大人の表現
2009年から2015年にかけて米国で人気テレビドラマだった“glee”からのセリフです。
訳としては「あなたは私の夫婦関係の問題は聞きたくないでしょう」です。
結婚している男性同僚の先生を好きな独身の女性同僚が、男性の結婚生活の問題について興味津々な状況に対しての男性のセリフです。
男性の本心としては「自分の夫婦関係の問題は話したくない」ということなのですが、直接的に相手にそう言わずに、“You don’t want to~”と相手の立場になって表現しているところがポイントです。英語でもこういう奥ゆかしい表現があるのですね。
“marital”は「結婚の、夫婦の」などを意味していて、発音は“mǽrətəl”、音節は“mar・i・tal”で3音節の英単語です。
英語リスニングとしては、相手の立場に立った奥ゆかしい大人の表現を味わいたいものです。
英語スピーキングとしては、機会があれば、直接的に“I don’t want to~”と私は何かをしたくないと表現するのではなく、“You don’t want to~”と相手の立場を考慮した奥ゆかしい大人の表現ができるようになりたいものです。

(英文出典:glee:シーズン1エピソード1)
この記事もご覧ください。
映画・ドラマで学ぶ心に響く英語表現(11)High school’s over for both of us. It’s time that you move on. 過去へのこだわりと将来志向
https://www.eionken.co.jp/note/high-schools-over-for-both-of-us-its-time-that-you-move-on/
映画・ドラマで学ぶ心に響く英語表現(13)I love her. Don’t get me wrong. But we just gotta get back on the same page. 理想と現実の葛藤
https://www.eionken.co.jp/note/i-love-her-dont-get-me-wrong-but-we-just-gotta-get-back-on-the%e3%80%80same-page/
***
著者Profile
山下 長幸(やました ながゆき)
・英語リスニング教育の専門家。長年、英語リスニング学習を実践・研究し、日本人に適した英語リスニング学習方法論を構築し、サービス提供のため英音研株式会社を創業。
・英語関連の著書に「生成AIをフル活用した大人の英語戦略」「英語リスニング学習にまつわるエトセトラ:学習法レビュー」「なぜ日本人は英語リスニングが苦手なのか?」など26冊がある。