204.心に響く英語ことわざ2
204.心に響く英語ことわざ2 2025.12.01
心に響く英語ことわざ(878)米国独立に尽力したベンジャミン・フランクリンの名言 Do not fear mistakes. You will know failure. Continue to reach out.(七転び八起き)
直訳は「過ちを恐れるな。あなたは失敗を知るだろう。手を伸ばし続けなさい
204.心に響く英語ことわざ2 2025.12.01
心に響く英語ことわざ(877)相対性理論を構築したドイツの物理学者アルベルト・アインシュタインの名言 Reading, after a certain age, diverts the mind too much from its creative pursuits. Any man who reads too much and uses his own brain too little falls into lazy habits of thinking.(読みすぎは考えの貧困を招く)
直訳は「ある年齢を過ぎると、読書は精神を創造的な探求から遠ざけすぎてしまう。あまりに多くを読み、自分の脳をあまりに使わない人間は、怠惰な思考習慣に陥るものだ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.30
心に響く英語ことわざ(876)道教開祖の老子の名言 To know yet to think that one does not know is best; Not to know yet to think that one knows will lead to difficulty. (無知であるにもかかわらず知ったかぶりをすることは人生に困難を招く)
直訳は「知っているのに、自分はまだ知らないと考えるのが最上である。知らないのに、自分は知っていると考えるのは、困難(病)のもとである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.30
心に響く英語ことわざ(875)「ファウスト」で有名なドイツの文豪ゲーテの名言 Man is made by his belief. As he believes, so he is.(現在のあなたの姿はあなたの信念の投影)
直訳は「人間は、自らの信条(信じるもの)によって作られる。彼が信じる通りに、彼はある(なる)」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.29
心に響く英語ことわざ(874)「マイフェアレディ」の原作で有名なアイルランドの劇作家ジョージ・バーナード・ショーの名言 What a man believes may be ascertained, not from his creed, but from the assumptions on which he habitually acts.(本当の信念は、飾られた言葉の中ではなく、無意識の行動パターンの中に隠されている)
直訳は「人が何を信じているかは、その人の信条(教義)からではなく、その人が習慣的に行動する基盤となっている前提(思い込み)から確かめることができる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.29
心に響く英語ことわざ(873)儒教開祖の孔子の名言 Go before the people with your example, and be laborious in their affairs.(道徳的な模範を示し、献身的に尽くす)
直訳は「模範をもって人々の前に進みなさい。そして、彼らの事柄に勤勉でありなさい
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.28
心に響く英語ことわざ(872)米国独立に尽力したベンジャミン・フランクリンの名言 When you’re finished changing, you’re finished.(自己の変革に終わりはない)
直訳は「変化を終えたとき、あなたは終わりである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.28
心に響く英語ことわざ(871)相対性理論を構築したドイツの物理学者アルベルト・アインシュタインの名言 Never lose a holy curiosity.(聖なる好奇心を決して失うな)
“Never lose a holy curiosity.” 直訳は「聖なる好奇心を決して失うな」で、これは、理論物理学者アルベルト・アインシュタインが、「知的探求の精神と人生の原動力」について説いた、科学と精神に関する […]
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.27
心に響く英語ことわざ(870)道教開祖の老子の名言 He who is contented is rich.(足るを知る)
直訳は「満足している者は富んでいる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.27
心に響く英語ことわざ(869)「ファウスト」で有名なドイツの文豪ゲーテの名言 We can’t form our children on our own concepts; we must take them and love them as God gives them to us.(子供の個性を活かす)
直訳は「私たちは、自分たちの概念に基づいて子どもたちを形作ることはできない。神が私たちに与えたままの彼らを受け入れ、愛さなければならない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.26
心に響く英語ことわざ(868)「マイフェアレディ」の原作で有名なアイルランドの劇作家マイフェアレディジョージ・バーナード・ショーの名言 The possibilities are numerous once we decide to act and not react.(主体的に行動することで可能性が開かれる)
直訳は「私たちが反応するのではなく、行動することを決意したとき、可能性は無数にある」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.26
心に響く英語ことわざ(867)儒教開祖の孔子の名言 To practice five things under all circumstances constitutes perfect virtue; these five are gravity, generosity of soul, sincerity, earnestness, and kindness.(五つの徳の実戦で完全な徳が完成する)
直訳は「あらゆる状況下で五つの事柄を実践することが完全な徳を構成する。この五つは、威厳、魂の寛大さ、誠実さ、真摯さ、そして優しさである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.25
心に響く英語ことわざ(866)ブッダの名言 He who gives away shall have real gain. He who subdues himself shall be free; he shall cease to be a slave of passions. The righteous man casts off evil, and by rooting out lust, bitterness, and illusion do we reach Nirvana.( 「与えること」と「自己を律すること」によって、苦の原因である煩悩から解放され、究極の目標である「涅槃」に至る)
直訳は「施しを行う者は真の利益を得る。自らを抑える者は自由になる。彼は情熱の奴隷であることをやめるだろう。正しい人は悪を捨て、貪欲、憎悪、無知を根絶することで私たちは涅槃に到達する」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.25
心に響く英語ことわざ(865)ベンジャミン・フランクリンの名言 For having lived long, I have experienced many instances of being obliged, by better information or fuller consideration, to change opinions, even on important subjects, which I once thought right but found to be otherwise.(自分がかつて正しいと信じていたことでも、新しい知識に基づいて修正する知的な柔軟性が必要)
直訳は「長く生きてきたので、私は、より良い情報やより十分な考察によって、かつては正しいと思っていたが、そうでないことを知った重要な主題についてさえ、意見を変えざるを得ない多くの事例を経験してきた」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.24
心に響く英語ことわざ(864)相対性理論を構築したドイツの物理学者アルベルト・アインシュタインの名言 I believe that a simple and unassuming manner of life is best for everyone, best both for the body and the mind.(「質素」で「謙虚」な生活こそが、人間が真に健康で幸福な状態を保つための最善の道)
直訳は「私は、質素で謙虚な生き方がすべての人にとって最善であり、肉体と精神の両方にとって最善であると信じている」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.24
心に響く英語ことわざ(863)米国独立に尽力した第三代大統領トーマス・ジェファーソンの名言 T The moment a person forms a theory, his imagination sees in every object only the traits which favor that theory. (自らの信念に固執するのでなく、常に現実に従うことが重要)
直訳は「人がある理論を形成した瞬間、彼の想像力は、すべての物体の中に、その理論に有利になる特徴だけを見る」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.23
心に響く英語ことわざ(862)道教開祖の老子の名言 Manifest plainness, embrace simplicity, reduce selfishness, have few desires.(足るを知る)
直訳は「素朴さを表し、簡素さを抱きしめ、利己心を減らし、少ない欲求を持ちなさい」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.23
心に響く英語ことわざ(861)「ファウスト」で有名なドイツの文豪ゲーテの名言 There is nothing insignificant in the world. It all depends on the point of view.(すべての存在には価値があり、それは視点によって決まる)
直訳は「世界において、重要でないものは何もない。すべては視点にかかっている」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.22
心に響く英語ことわざ(860)の「マイフェアレディ」で有名なアイルランドの劇作家ジョージ・バーナード・ショーの名言 Success does not consist in never making mistakes but in never making the same one a second time.(真の成功は同じ過ちを二度と犯さないこと)
直訳は「成功は決して過ちを犯さないことにあるのではなく、同じ過ちを二度と犯さないことにある」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.22
心に響く英語ことわざ(859)儒教開祖の孔子の名言 Our greatest glory is not in never falling, but in rising every time we fall.(七転び八起き)
直訳は「私たちの最大の栄光は、決して転ばないことにあるのではなく、転ぶたびに立ち上がることにある」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.21
心に響く英語ことわざ(858)仏教の開祖ブッダの名言 When one has the feeling of dislike for evil, when one feels tranquil, one finds pleasure in listening to good teachings; when one has these feelings and appreciates them, one is free of fear. (心を整えることで、最終的にはすべての苦の原因である「恐れ」から解放される)
直訳は「悪に対する嫌悪の感情を持ち、穏やかであるとき、人は良い教えを聞くことに喜びを見出す。これらの感情を持ち、それらを正しく評価するとき、人は恐れから解放される」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.21
心に響く英語ことわざ(857)米国独立に尽力したベンジャミン・フランクリンの名言 Money has never made man happy, nor will it, there is nothing in its nature to produce happiness. The more of it one has the more one wants.(お金の追求は真の幸福をもたらすことはない)
直訳は「金は人を幸福にしたことは決してないし、今後もしないだろう。幸福を生み出す性質は、その本質には何もないからだ。それを持てば持つほど、人はより多くを望む」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.20
心に響く英語ことわざ(856)相対性理論を構築したドイツの物理学者アルベルト・アインシュタインの名言 Anyone who doesn’t take truth seriously in small matters cannot be trusted in large ones either.(人間の誠実性や正直さは、日常の細かい行動や言動の中に現れる)
直訳は「些細な事柄に真実を真剣に扱わない者は誰でも、大きな事柄でも信用されることはない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.20
心に響く英語ことわざ(855)オランダ出身のポスト印象派の画家ゴッホの名言 If one is master of one thing and understands one thing well, one has at the same time, insight into and understanding of many things.”( 一つの物事の「本質」を深く理解すれば、結果的に多くのことを理解できる)
直訳は「もし人が一つのことの達人であり、一つのことをよく理解しているなら、同時に、多くのことへの洞察力と理解を持つ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.19
心に響く英語ことわざ(854)米国独立に尽力した第三代大統領トーマス・ジェファーソンの名言 Ignorance is preferable to error, and he is less remote from the truth who believes nothing than he who believes what is wrong. 真実への道を阻むものは、「知らないこと」でなく、「間違ったことを知っていると信じ込むこと」
直訳は「無知は過ちに優る。そして、間違ったことを信じている者より、何も信じていない者の方が真実から遠くない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.19
心に響く英語ことわざ(853)道教開祖の老子の名言 If you do not change direction, you may end up where you are heading.(勇気をもって「方向転換」し、本来の自然で健全な方向へと自己を導くべき)
直訳は「もし、あなたが方向を変えないなら、あなたは向かっている場所に辿り着くかもしれない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.18
心に響く英語ことわざ(852)「ファウスト」で有名なドイツの文豪ゲーテの名言 Every spoken word arouses our self-will.(対話において人間のプライドや自尊心への配慮が重要)
“Every spoken word arouses our self-will.” 直訳は「発せられるすべての言葉は、私たちの自己の意志を呼び起こす」で、これは、ドイツの文豪ゲーテが、「言葉と個人の意志の強力な関係」に […]
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.18
心に響く英語ことわざ(850)儒教開祖の孔子の名言 They must often change, who would be constant in happiness or wisdom.(幸福や知恵を保ちたいなら、変化を恐れるな)
直訳は「幸福あるいは知恵において不変でありたい者は、しばしば変化しなければならない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.17
心に響く英語ことわざ(849)仏教の開祖ブッダの名言 Hatred does not cease by hatred, but only by love; this is the eternal rule. (憎しみの連鎖は慈悲でよってのみ断ち切ることができる)
直訳は「憎しみは憎しみによって止むのではなく、ただ愛によってのみ止む。これが永遠の法則である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.17
心に響く英語ことわざ(848)米国独立に尽力したベンジャミン・フランクリンの名言 Take time for all things: great haste makes great waste.(急がば回れ)
直訳は「すべてのことに時間をかけなさい。大いなる急ぎは、大いなる浪費を生む」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.17
心に響く英語ことわざ(847)相対性理論を構築したドイツの物理学者アルベルト・アインシュタインの名言 To raise new questions, new possibilities, to regard old problems from a new angle, requires creative imagination and marks real advance in science. (創造的な想像力)
直訳は「新しい疑問、新しい可能性を提起すること、古い問題を新しい角度から見なすことは、創造的な想像力を必要とし、科学における真の進歩を特徴づける」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.16
心に響く英語ことわざ(846)オランダ出身のポスト印象派の画家ゴッホの名言 Even the knowledge of my own fallibility cannot keep me from making mistakes. Only when I fall do I get up again.(七転び八起き)
直訳は「自分の誤りを犯しやすいという知識でさえ、私が過ちを犯すのを止めることはできない。ただ、私が転んだときにのみ、私は再び立ち上がる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.16
心に響く英語ことわざ(845)米国独立に尽力した第三代大統領トーマス・ジェファーソンの名言 Delay is preferable to error. (誤りを犯すよりは遅れる方がまし)
直訳は「遅延は過ちに優る(誤りを犯すよりは遅れる方がましだ)」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.16
心に響く英語ことわざ(844)道教開祖の老子の名言 Mastering others is strength. Mastering yourself is true power.(人に勝つは力あり、己に勝つは強し)
直訳は「他者を支配することは力である。自らを支配することは真の力である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.15
心に響く英語ことわざ(843)「ファウスト」で有名なドイツの文豪ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテの名言 Fresh activity is the only means of overcoming adversity.(逆境を乗り越えるための鍵は、絶え間ない「変化と行動」にある)
直訳は「新しい活動こそが、逆境を克服する唯一の手段である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.15
心に響く英語ことわざ(842)「マイフェアレディ」で有名なアイルランドの劇作家ジョージ・バーナード・ショーの名言 The people who get on in this world are the people who get up and look for the circumstances they want and if they can’t find them, make them.(意志あるところに道あり)
直訳は「この世で成功する人々は、立ち上がって自分が望む状況を探し、もしそれが見つからなければ、それを作り出す人々である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.15
心に響く英語ことわざ(841)儒教開祖の孔子の名言 The firm, the enduring, the simple, and the modest are near to virtue.(外面的な成功よりも「堅固」「持続」「素朴」「謙虚」といった内面の性質こそが、人が逆境に打ち勝ち、真の人格を完成させるために不可欠)
直訳は「堅固なもの、持続するもの、素朴なもの、そして謙虚なものは、徳に近い」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.14
心に響く英語ことわざ(840)仏教の開祖ブッダの名言 Do not overrate what you have received, nor envy others. He who envies others does not obtain peace of mind. (他者を羨む者は、心の平和を得ない)
直訳は「得たものを過大に評価するな。また、他者を羨むな。他者を羨む者は、心の平和を得ない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.14
心に響く英語ことわざ(839)米国独立に尽力したベンジャミン・フランクリンの名言 Content makes poor men rich; discontent makes rich men poor.(足るを知る)
直訳は「満足は貧しい人を豊かにし、不満は豊かな人を貧しくする」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.14
心に響く英語ことわざ(838)相対性理論を構築したドイツの物理学者アルベルト・アインシュタインの名言 Any man who reads too much and uses his own brain too little falls into lazy habits of thinking. (「読み過ぎは考えの貧困を招く)
直訳は「あまりに多くを読み、自分の脳をあまりに少ししか使わない者は誰でも、怠惰な思考の習慣に陥る」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.13
心に響く英語ことわざ(837)オランダ出身のポスト印象派の画家ゴッホの名言 What would life be if we had no courage to attempt anything?(虎穴に入らずんば虎子を得ず)
直訳は「もし、私たちに何かを試みる勇気がなかったとしたら、人生は何になるだろうか?」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.13
心に響く英語ことわざ(836)米国独立に尽力した第三代大統領トーマス・ジェファーソンの名言 Our greatest happiness does not depend on the condition of life in which chance has placed us, but is always the result of a good conscience, good health, occupation, and freedom in all just pursuits.(真の幸福は「富」や「運」に左右されるのではなく、自分の身体と心を整え、社会的な義務を果たす中にある)
直訳は「私たちの最大の幸福は、偶然が私たちを置いた人生の状態に依存するのではなく、常に「良い良心」「良い健康」「仕事(職業)」「すべての正当な追求における自由」の結果である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.13
心に響く英語ことわざ(835)道教開祖の老子の名言 Do the difficult things while they are easy and do the great things while they are small. A journey of a thousand miles must begin with a single step.(千里の道も一歩から)
直訳は「難しいことは簡単なうちに行い、偉大なことは小さなうちに行いなさい。千里の旅も、最初の一歩から始まらねばならない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.12
心に響く英語ことわざ(834)ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテの名言 To the person with a firm purpose all men and things are servants.(目的が資源を引き寄せる)
直訳は「確固たる目的を持つ人にとって、すべての人と物は奉仕者(召使)である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.12
心に響く英語ことわざ(833)「マイフェアレディ」で有名なアイルランドの劇作家ジョージ・バーナード・ショーの名言 The single biggest problem in communication is the illusion that it has taken place.(「話したから伝わったはずだ」と思い込むことが最も危険)
直訳は「コミュニケーションにおける唯一の最も大きな問題は、それが行われたという錯覚である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.12
心に響く英語ことわざ(832)儒教開祖の孔子の名言 Humility is the solid foundation of all virtues.(謙虚さはすべての徳の堅固な基礎)
直訳は「謙虚さは、すべての徳の堅固な基礎である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.11
心に響く英語ことわざ(831)仏教の開祖ブッダの名言 We are shaped by our thoughts; we become what we think. When the mind is pure, joy follows like a shadow that never leaves. (心を清めることが永続的な幸福をもたらす)
直訳は「私たちは思考によって形作られる。私たちは考える通りになる。心が純粋なとき、喜びは決して離れない影のようについてくる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.11
心に響く英語ことわざ(830)米国独立に尽力したベンジャミン・フランクリンの名言 To succeed, jump as quickly at opportunities as you do at conclusions.(「行動のスピード」が重要)
直訳は「成功するためには、結論に飛びつくのと同じくらい迅速に、機会に飛びつきなさい」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.11
心に響く英語ことわざ(829)相対性理論を構築したドイツの物理学者アルベルト・アインシュタインの名言 Our task must be to free ourselves by widening our circle of compassion to embrace all living creatures and the whole of nature and its beauty. (人間の究極の目標は自己のエゴからの解放)
直訳は「私たちの課題は、すべての生きとし生けるものと、自然全体とその美しさを包み込むように、私たちの慈悲の輪を広げることによって、私たち自身を自由にすることである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.10
心に響く英語ことわざ(828)「レ・ミゼラブル」で有名なフランスの文豪ヴィクトル・ユーゴーの名言 One of the hardest tasks is to extract continually from one’s soul an almost inexhaustible ill will. (悪意を持ち続けることは人間の限りある精神資源を浪費)
直訳は「最も困難な課題の一つは、ほとんど尽きることのない悪意を、自らの魂から継続的に引き出すことだ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.10
心に響く英語ことわざ(827)米国独立に尽力した第三代大統領トーマス・ジェファーソンの名言 Determine never to be idle. No person will have occasion to complain of the want of time who never loses any. It is wonderful how much may be done if we are always doing.(成功の鍵は、時間を最大限に活用する「継続的な行動」にある)
直訳は「決して怠けているなと決意しなさい。一瞬たりとも時間を無駄にしない人は、時間がないことを嘆く機会を持たないだろう。もし私たちが常に行動しているのなら、どれほど多くのことが成し遂げられるかは驚くべきことだ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.10
心に響く英語ことわざ(826)道教開祖の老子の名言 If you realize that all things change, there is nothing you will try to hold on to. If you are not afraid of dying, there is nothing you cannot achieve.(すべてのものは変化することを理解し、究極の恐れである「死」を手放すことで、人間は真の自由と無限の可能性を獲得する)
直訳は「もし、すべてのものが変化することを悟るなら、あなたがしがみつこうとするものは何もないだろう。もし、死を恐れないなら、あなたが達成できないものは何もない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.09
心に響く英語ことわざ(825)「ファウスト」で有名なドイツの文豪ゲーテの名言 Only by joy and sorrow does a person know anything about themselves and their destiny. They learn what to do and what to avoid. (喜びと悲しいにより人生の道筋が分かる)
直訳は「喜びと悲しみによってのみ、人は自分自身と自らの運命について何かを知る。彼らは何をすべきか、何を避けるべきかを学ぶ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.09
心に響く英語ことわざ(824)米国の自動車王ヘンリー・フォードの名言 The highest use of capital is not to make more money, but to make money do more for the betterment of life. (資本の究極の価値は人類全体の生活を豊かにする機能にある)
直訳は「資本の最も高い利用法は、より多くのお金を稼ぐことではなく、お金に人生の向上のためにもっと働いてもらうことだ
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.09
心に響く英語ことわざ(823)「マイフェアレディ」の原作者でアイルランドの劇作家ジョージ・バーナード・ショーの名言 Progress is impossible without change, and those who cannot change their minds cannot change anything. (変革の根源は個人の内面の変革にある)
直訳は「変化なくして進歩は不可能である。そして、自分の心を変えることができない人は、何も変えることができない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.08
心に響く英語ことわざ(822)近代科学の祖で英国の哲学者フランシス・ベーコンの名言 Certainly, in taking revenge, a man is but even with his enemy, but in passing it over, he is superior; for it is a prince’s part to pardon. (許しを選ぶことが、人間が獲得できる最も高貴な力である)
直訳は「確かに復讐をする場合、人は敵と同じでしかないが、それを見送る(許す)場合、彼は優位に立つ。なぜなら、許しを与えることは君主の役割であるからだ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.08
心に響く英語ことわざ(821)孔子の名言 Old age, believe me, is a good and pleasant thing. It is true you are gently shouldered off the stage, but then you are given such a comfortable front stall as spectator. (老いは人生の喧騒から離れ静かに全体を観察できる「特等席」)
直訳は「老年は、信じてほしいのだが、良く、心地よいものだ。確かに君は舞台から穏やかに降ろされるが、その代わり、観客として快適な最前列の席を与えられるのだから」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.08
心に響く英語ことわざ(820)仏教の開祖ブッダの名言 However many holy words you read, however many you speak, what good will they do you if you do not act on upon them? (真の価値は行動にある)
直訳は「どれほど多くの聖なる言葉を読んだとしても、どれほど多くを語ったとしても、それらに基づいて行動しないのなら、それらがあなたにどんな益をもたらすというのか?」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.07
心に響く英語ことわざ(819)米国独立に尽力したベンジャミン・フランクリンの名言 Human felicity is produced not as much by great pieces of good fortune that seldom happen as by little advantages that occur every day. 幸福は偶然の大きな出来事ではなく、日々の生活の中にある「小さな良いこと」の積み重ねから生まれる
直訳は「人間の幸福は、滅多に起こらない大きな幸運のかけらによってもたらされるのではなく、毎日起こる小さな恩恵によってもたらされる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.07
心に響く英語ことわざ(818)古代ギリシアの哲学者アリストテレスの名言 The one exclusive sign of thorough knowledge is the power of teaching.(真の理解は教えることによって試される)
直訳は「徹底した知識の唯一の明白な徴候は、教える力である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.07
心に響く英語ことわざ(817)相対性理論を構築したドイツの物理学者アルベルト・アインシュタインの名言 The gift of fantasy has meant more to me than my talent for absorbing positive knowledge. (真の革新は「知識」の量から来るのではなく、「想像力」という精神の自由から生まれる)
直訳は「空想の才能は、実証的な知識を吸収する才能よりも、私にとってより大きな意味を持った」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.06
心に響く英語ことわざ(816)「ひまわり」で有名なオランダの画家フィンセント・ファン・ゴッホの名言 In spite of everything I shall rise again: I will take up my pencil, which I have forsaken in my great discouragement, and I will go on with my drawing. (いかなる苦境や精神的な絶望に直面しても、自己の使命に戻る)
直訳は「すべてにもかかわらず、私は再び立ち上がるだろう。私は、大いなる落胆の中で見捨ててしまっていた鉛筆を手に取り、描画を続けるだろう」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.06
心に響く英語ことわざ(815)「レ・ミゼラブル」で有名なフランスの文豪ヴィクトル・ユーゴーの名言 One believes others will do what he will do to himself.(他者への期待や疑念は、その人の投影)
直訳は「人は、自分が自分自身にするだろうと思うことを、他人がするだろうと信じる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.05
心に響く英語ことわざ(814)米国独立に尽力した第3代大統領トーマス・ジェファーソンの名言 Do you want to know who you are? Don’t ask. Act!(自分探しは行動すること)
直訳は「あなたが誰であるかを知りたいのか? 問うな。行動しなさい! 行動があなたを描き、定義するだろう」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.05
心に響く英語ことわざ(813)実存主義の源流を築いたデンマークの哲学者キルケゴールの名言 Face the facts of being what you are, for that is what changes what you are. (自分の現実に向き合うことが出発点)
直訳は「あなたが何であるかという事実に向き合いなさい。なぜなら、それこそが、あなたが何であるかを変えるものなのだから」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.05
心に響く英語ことわざ(812)道教開祖の老子の名言 Great acts are made up of small deeds. (千里の道も一歩から)
直訳は「偉大な行為は、小さな行いから成り立っている」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.04
心に響く英語ことわざ(811)「ファウスト」で有名なドイツの文豪ゲーテの名言 The right man is the one who seizes the moment.(好機を掴む)
直訳は「正しい人とは、その瞬間を掴む人である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.04
心に響く英語ことわざ(810)米国の自動車王ヘンリー・フォードの名言 There is no man living that can not do more than he thinks he can.(限界は自分の心が決めている)
直訳は「生きている人で、自分ができると思うこと以上のことができない人はいない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.04
心に響く英語ことわざ(809)「マイフェアレディ」の原作で有名なアイルランドの劇作家ジョージ・バーナード・ショーの名言 Better keep yourself clean and bright; you are the window through which you must see the world.(汚れなき心で世界をみる)
直訳は「自分自身を清潔で輝かしい状態に保つ方が良い。なぜなら、あなたは世界を見なければならない窓なのだから」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.03
心に響く英語ことわざ(808)近代科学の祖で英国の哲学者フランシス・ベーコンの名言 Of all virtues and dignities of the mind, goodness is the greatest, being the character of the Deity; and without it, man is a busy, mischievous, wretched thing.(善の追求が人間の最も高貴な目的)
直訳は「心のあらゆる徳と尊厳の中で、善(Goodness)こそが最も偉大である。それは神の本質であり、それがなければ、人間は忙しく、いたずら好きで、哀れなものとなる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.03
心に響く英語ことわざ(807)儒教開祖の孔子の名言 When it is obvious that the goals cannot be reached, don’t adjust the goals, adjust the action steps.(うまく行かないとき、目標を変えるのではなく、やり方を変える)
直訳は「目標が達成できないことが明白なときは、目標を調整するのではなく、行動の手順を調整しなさい」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.03
心に響く英語ことわざ(806)仏教の開祖ブッダの名言 Those who are free of resentful thoughts surely find peace.(恨みの念を捨て去ることが大事)
直訳は「恨みの念から自由な人々は、確実に平和を見出す」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.02
心に響く英語ことわざ(805)米国独立に尽力したベンジャミン・フランクリンの名言 He that can have patience can have what he will.(忍耐が大事)
直訳は「忍耐を持つことができる者は、彼が望むものを手に入れることができる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.02
心に響く英語ことわざ(804)古代ギリシアの哲学者アリストテレスの名言 Education is the best provision for old age.(教育は、老齢への最良の備え)
直訳は「教育は、老齢への最良の備えである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.02
心に響く英語ことわざ(803)相対性理論を構築したドイツの物理学者アルベルト・アインシュタインの名言 Only one who devotes himself to a cause with his whole strength and soul can be a true master. For this reason mastery demands all of a person.(人生で達成したい「偉大なこと」があるならば、それに見合う「全存在の献身」が必要)
直訳は「自己の全ての力と魂をもって大義に身を捧げる者だけが、真の達人(マスター)になることができる。この理由により、達人の境地はその人の全てを要求する」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.01
心に響く英語ことわざ(802)オランダの画家ゴッホの名言 Great things are done by a series of small things brought together.(地道な努力が大事)
直訳は「偉大なことは、集められた一連の小さなことによって成し遂げられる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.01
心に響く英語ことわざ(801)「レ・ミゼラブル」で有名なフランスの文豪ヴィクトル・ユーゴーの名言 Never laugh at those who suffer; suffer sometimes those who laugh.(苦しんでいる人々を決して笑ってはいけない)
直訳は「苦しんでいる人々を決して笑ってはいけない。笑っている人々も時には苦しむのだから」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.11.01
心に響く英語ことわざ(800)米国独立に尽力した第三代大統領トーマス・ジェファーソンの名言 When angry count to ten before you speak. If very angry, count to one hundred.(怒りの感情を鎮める)
直訳は「怒っているときは、話す前に10まで数えなさい。非常に怒っているなら、100まで数えなさい」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.31
心に響く英語ことわざ(799)米国の発明王トーマス・A・エジソンの名言 To have a great idea, have a lot of them.(たくさんのアイデアを産み出しなさい)
直訳は「偉大なアイデアを持つために、たくさんのアイデアを持ちなさい」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.31
心に響く英語ことわざ(798)実存主義の源流を築いたデンマークの哲学者キルケゴールの名言 Trouble is the common denominator of living. It is the great equalizer.(人生における苦悩は全員が避けられない)
直訳は「苦悩(トラブル)は、生きることの公分母である。それは偉大なる平等化するものである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.31
心に響く英語ことわざ(797)道教始祖の老子の名言 Be content with what you have; rejoice in the way things are. When you realize there is nothing lacking, the whole world belongs to you.(足るを知る)
直訳は「持っているものに満足しなさい。物事があるがままの様に喜びなさい。何も欠けていないと悟ったとき、全世界があなたのものとなる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.30
心に響く英語ことわざ(796)「ファウスト」で有名なドイツの文豪ゲーテの名言 Great thoughts and a pure heart, that is what we should ask from God.(神が求めるものは偉大な思考と清らかな心)
直訳は「偉大な思考と清らかな心、それこそが私たちが神に求めるべきものである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.30
心に響く英語ことわざ(795)米国自動車王ヘンリー・フォードの名言 Wealth, like happiness, is never attained when sought after directly. It comes as a by-product of providing a useful service.(富は有用なサービスを提供することの副産物)
直訳は「富は、幸福と同じように、直接に追い求められるときには、決して手に入らない。それは、有用なサービスを提供することの副産物としてもたらされる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.29
心に響く英語ことわざ(794)「マイフェアレディ」の原作で有名なアイルランドの劇作家ジョージ・バーナード・ショーの名言 The moment we want to believe something, we suddenly see all the arguments for it, and become blind to the arguments against it.(自分の信念に都合の良いものだけが目に入る)
直訳は「何かを信じたいと思った瞬間、我々は突然、それに賛成する全ての議論を見るようになり、それに反対する議論には盲目になる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.29
心に響く英語ことわざ(793)近代科学の祖で英国の哲学者フランシス・ベーコンの名言 Discretion of speech is more than eloquence, and to speak agreeably to him with whom we deal is more than to speak in good words, or in good order.(相手に合わせて適切に話すことが重要)
直訳は「言葉の慎重さは雄弁に勝り、私たちが対応する相手に合わせて適切に話すことは、良い言葉や良い順序で話すこと以上に重要である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.28
心に響く英語ことわざ(792)儒教開祖の孔子の名言 Success depends upon previous preparation, and without such preparation there is sure to be failure.(成功は事前準備にかかっている)
直訳は「成功は事前の準備にかかっており、そのような準備がなければ、必ずや失敗がある」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.28
心に響く英語ことわざ(791)仏教開祖のブッダの名言 Whatever words we utter should be chosen with care for people will hear them and be influenced by them for good or ill.(言葉を慎むことは心を清めること)
直訳は「我々が口にする言葉は何であれ、注意深く選ばれるべきである。なぜなら、人々はそれを聞き、良くも悪くも影響を受けるからである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.27
心に響く英語ことわざ(790)米国独立に尽力したベンジャミン・フランクリンの名言 It takes many good deeds to build a good reputation, and only one bad one to lose it.(信用は築くは山より高く、崩すは砂より軽い)
直訳は「良い評判を築くには多くの良い行いが必要だが、それを失うにはたった一つの悪い行いで十分である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.27
心に響く英語ことわざ(789)古代ギリシアの哲学者アリストテレスの名言 The energy of the mind is the essence of life.(人間の生命の価値は心のエネルギーにある)
直訳は「心のエネルギーこそが、生命の本質である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.26
心に響く英語ことわざ(788)相対性理論を構築したドイツの物理学者アルベルト・アインシュタインの名言 It is the supreme art of the teacher to awaken joy in creative expression and knowledge.(好奇心と楽しさを基盤とした学習こそが、真の知性と創造性を育む)
直訳は「創造的な表現と知識における喜びを目覚めさせることこそ、教師の最高の芸術である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.26
心に響く英語ことわざ(787)「オセロ」で有名なイギリスの文豪ウィリアム・シェイクスピアの名言 How poor are they that have not patience! What wound did ever heal but by degrees?(人生、忍耐が大切)
直訳は「忍耐を持たぬ者は、なんと貧しいことか! いったい、どんな傷が、少しずつでなくして癒えただろうか?」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.25
心に響く英語ことわざ(786)「レ・ミゼラブル」で有名なフランスの文豪ヴィクトル・ユーゴーの名言 The human soul has still greater need of the ideal than of the real. It is by the real that we exist; it is by the ideal that we live. (人は理想をより必要とする)
直訳は「人間の魂は、現実よりも理想のより大きな必要性を持っている。我々が存在するのは現実によってであり、我々が生きるのは理想によってである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.25
心に響く英語ことわざ(785)米国独立に尽力した第3代大統領トーマス・ジェファーソンの名言 Nothing gives one person so much advantage over another as to remain always cool and unruffled under all circumstances.(感情の制御が大事)
直訳は「いかなる状況下でも常に冷静で平静を保つことほど、ある人に別の人に対する優位性を与えるものはない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.24
心に響く英語ことわざ(784)米国の発明王トーマス・A・エジソンの名言 Discontent is the first necessity of progress. (不満は進歩の最初の必要条件)
直訳は「不満は、進歩の最初の必要条件である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.24
心に響く英語ことわざ(783)インド独立に尽力したマハトマ・ガンジーの名言 Healthy discontent is the prelude to progress.(健全な不満は、進歩への序曲)
直訳は「健全な不満は、進歩への序曲である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.23
心に響く英語ことわざ(782)道教始祖の老子の名言 Health is the greatest possession. Contentment is the greatest treasure. Confidence is the greatest friend. Non-being is the greatest joy.(無の境地(自我や執着から解放された状態)が最大の喜び)
直訳は「健康は最大の所有物である。満足は最大の宝である。自信は最大の友である。無為(存在しないこと)は最大の喜びである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.23
心に響く英語ことわざ(781)「ファウスト」で有名なドイツの文豪ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテの名言 A really great talent finds its happiness in execution.(実行のプロセスを楽しむことが真の幸福と自己実現への鍵)
直訳は「真に偉大な才能は、実行の中にその幸福を見つける」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.22
心に響く英語ことわざ(780)古代ギリシアの哲学者ヘラクレイトスの名言 Nothing endures but change.(唯一の不変の真理は、絶え間ない変化そのもの)
直訳は「変化の他に続くものはない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.22
心に響く英語ことわざ(779)米国の自動車王ヘンリー・フォードの名言 Don’t find fault, find a remedy.(建設的な解決策を見つけよう)
直訳は「欠点を探すな、解決策を見つけろ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.21
心に響く英語ことわざ(778)「マイ・フェア・レディ」の原作者でアイルランドの劇作家ジョージ・バーナード・ショーの名言 Liberty means responsibility. That is why most men dread it.(真の自由の獲得には勇気と精神的な自立が不可欠)
直訳は「自由は責任を意味する。だからこそ、ほとんどの人間はそれを恐れるのである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.21
心に響く英語ことわざ(777)近代科学の祖でイギリスの哲学者フランシス・ベーコンの名言 Young people are fitter to invent than to judge; fitter for execution than for counsel; and more fit for new projects than for settled business.(若者の情熱と実行力を生かすことが重要)
直訳は「若者は判断するよりも発明するのに適しており、助言するよりも実行するのに適しており、そして確立された仕事よりも新しい企画に適している」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.20
心に響く英語ことわざ(776)儒教開祖の孔子の名言 I hear and I forget. I see and I remember. I do and I understand.(真の学習とは、頭の中だけで完結するものではなく、体を通じた経験によって達成される)
直訳は「私は聞き、そして忘れる。私は見て、そして覚えている。私は行い、そして理解する」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.20
心に響く英語ことわざ(775)ブッダの名言 It is a man’s own mind, not his enemy or foe, that lures him to evil ways.(真の危険は欲望、怒り、無知といった煩悩に満ちた制御されていない心にある)
直訳は「人を悪の道へ誘い込むのは、敵や仇ではなく、その人自身の心である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.19
心に響く英語ことわざ(774)米国建国に尽力したベンジャミン・フランクリンの名言 Whatever is begun in anger ends in shame.(怒りは判断力を曇らせる)
直訳は「怒りの中で始められたものは何であれ、恥に終わる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.19
心に響く英語ことわざ(773)古代ギリシアの哲学者アリストテレスの名言 Wishing to be friends is quick work, but friendship is a slow ripening fruit.(真の友情は時間と誠実さという試練を経て初めて得られる)
直訳は「友人になりたいと願うことは素早い仕事だが、友情はゆっくりと熟す果実である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.18
心に響く英語ことわざ(771)「ハムレット」で有名な英国の文豪ウィリアム・シェイクスピアの名言 Time and the hour run through the roughest day.(どんなに辛い状況も時間の流れによって必ず終わりが来る)
直訳は「時と時間は、最も困難な一日を駆け抜けていく」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.17
心に響く英語ことわざ(770)「レ・ミゼラブル」で有名なフランスの文豪ヴィクトル・ユーゴーの名言 Pain is as diverse as man. One suffers as one can.(苦痛に耐える尊厳)
直訳は「苦痛は、人間と同じくらい多様である。人は、できる限り、耐え忍ぶ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.17
心に響く英語ことわざ(769)米国発明王トーマス・A・エジソンの名言 There’s a way to do it better – find it.(新しい可能性を探し続ける)
訳は「それをより良くやる方法が必ずある — それを見つけ出せ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.16
心に響く英語ことわざ(768)実存主義の父でデンマークの哲学者セーレン・キェルケゴールの名言 A man who as a physical being is always turned toward the outside, thinking that his happiness lies outside him, finally turns inward and discovers that the source is within him.(真の幸福は自分自身の内面に向かう勇気によってのみ発見される)
直訳は「肉体的存在として常に外側に向き、幸福が自分の外にあると考える人間は、最終的に内側に向きを変え、その源泉が自分の中にあることを発見する」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.16
心に響く英語ことわざ(767)インド独立に尽力したマハトマ・ガンジーの名言 Increase of material comforts, it may be generally laid down, does not in any way whatsoever conduce to moral growth.(足るを知る)
直訳は「物質的な快適さの増加は、一般的に言えることだが、いかなる方法によっても道徳的な成長に貢献することはない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.15
心に響く英語ことわざ(766)道教始祖の老子の名言 The key to growth is the introduction of higher dimensions of consciousness into our awareness.(真の成長は自分自身の意識を高めることにある)
直訳は「成長への鍵は、より高次の意識を我々の認識に導入することである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.15
心に響く英語ことわざ(765)米国石油王ジョン・D・ロックフェラーの名言 If your only goal is to become rich, you will never achieve it.(真の成功は価値の創造から始まる)
直訳は「もしあなたの唯一の目標が金持ちになることであるなら、あなたは決してそれを達成しないだろう」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.14
心に響く英語ことわざ(764)「若きウェルテルの悩み」で有名なドイツの文豪ゲーテの名言 Plunge boldly into the thick of life, and seize it where you will, it is always interesting.(大胆な行動で人生を面白くする)
“Plunge boldly into the thick of life, and seize it where you will, it is always interesting.” 直訳は「大胆に人生の真っただ中 […]
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.14
心に響く英語ことわざ(763)古代ギリシアの哲学者ヘラクレイトスの名言 A man’s character is his fate.(人格こそが人生の結果を必然的に導く)
直訳は「人の人格が、その運命である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.13
心に響く英語ことわざ(762)米国自動車王ヘンリー・フォードの名言 Life is a series of experiences, each one of which makes us bigger, even though sometimes it is hard to realize this. For the world was built to develop character, and we must learn that the setbacks and grieves which we endure help us in our marching onward.(人生のすべての出来事が、私たちを「より大きな存在」にするためにある)
直訳は「人生とは一連の経験であり、その一つ一つが私たちを大きくするが、時にはそれを悟ることが難しい。なぜなら、世界は人格を発達させるために造られており、私たちは、耐え忍ぶ挫折や悲嘆が、前進を助けることを学ばなければならないからである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.13
心に響く英語ことわざ(761)米国建国に尽力した初代大統領ジョージ・ワシントンの名言 A slender acquaintance with the world must convince every man that actions, not words, are the true criterion of the attachment of friends.(人間関係の真実は、約束ではなく、具体的な実践の中に見いだされる)
直訳は「世間をわずかに知るだけでも、友人の愛着の真の判断基準は、言葉ではなく、行動であると、誰もが確信するに違いない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.12
心に響く英語ことわざ(760)『マイ・フェア・レディ』の原作者でアイルランドの劇作家ジョージ・バーナード・ショーの名言 Imagination is the beginning of creation. You imagine what you desire, you will what you imagine and at last you create what you will.(思考は現実化する)
直訳は「想像力こそが創造の始まりである。あなたは望むものを想像し、想像したものを意志し、そしてついに意志したものを創造する」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.12
心に響く英語ことわざ(759)近代科学の祖でイギリスの哲学者フランシス・ベーコンの名言 Who questions much, shall learn much, and retain much.(学習とは、まず自ら疑問を立てることから始まる)
直訳は「多くを問う者は、多くを学び、そして多くを保持するだろう」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.11
心に響く英語ことわざ(758)儒教開祖の孔子の名言 Do not impose on others what you yourself do not desire.(己の欲せざるところ、人に施すことなかれ)
“Do not impose on others what you yourself do not desire.” 直訳は「あなた自身が望まないことを、他の人々に押し付けてはならない」で、これは、倫理的な行動の基本とし […]
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.11
心に響く英語ことわざ(757)仏教の開祖ブッダの名言 Holding on to anger is like grasping a hot coal with the intent of throwing it at someone else; you are the one who gets burned.(怒りを抱き続ける事は他者ではなく自分自身を傷つける行為である)
直訳は「怒りに固執することは、熱い石炭を誰か他人に投げつけようとして掴むようなものである。火傷を負うのはあなた自身だ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.10
心に響く英語ことわざ(756)米国建国に尽力したベンジャミン・フランクリンの名言 Remember not only to say the right thing in the right place, but far more difficult still, to leave unsaid the wrong thing at the tempting moment. (感情が理性を上回る時、間違ったことを言わない)
直訳は「正しい場所で正しいことを言うだけでなく、さらに遥かに難しいのは、誘惑的な瞬間に間違ったことを言わずにいることである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.10
心に響く英語ことわざ(755)古代ギリシアの哲学者アリストテレスの名言 The ideal man bears the accidents of life with dignity and grace, making the best of circumstances.(真の品格は、平穏な時ではなく、不運な状況における心の持ち方によって決まる)
直訳は「理想的な人物は、人生の偶然の出来事を、威厳と優雅さをもって耐え忍び、状況を最大限に活用する」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.09
心に響く英語ことわざ(754)奴隷解放に尽力した米国大統領エイブラハム・リンカーンの名言 Towering genius disdains a beaten path. It seeks regions hitherto unexplored. (真の偉大さは、既存の道を捨て、自ら新しい道を開拓する勇気にある)
直訳は「抜きん出た天才は、踏み慣らされた道を軽蔑する。それは、これまで未踏の領域を求める」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.09
心に響く英語ことわざ(753)相対性理論を構築したドイツの物理学者アルベルト・アインシュタインの名言 Imagination is everything. It is the preview of life’s coming attractions.(未来は、まず心の中で想像することから始まる)
直訳は「想像力こそがすべてだ。それは、人生の今後の見どころ( coming attractions)の予告編(preview)である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.08
心に響く英語ことわざ(752)「ロミオとジュリエット」で有名なイギリスの文豪ウィリアム・シェイクスピアの名言 Sweet mercy is nobility’s true badge.(真の高貴さは、慈悲と寛大さによって証明される)
直訳は「甘い慈悲(あわれみ)こそが、高貴さの真の紋章(しるし)である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.08
心に響く英語ことわざ(751)「レ・ミゼラブル」で有名なフランスの文豪ヴィクトル・ユーゴーの名言 Each man should frame life so that at some future hour fact and his dreaming meet.(夢を具体的な行動と計画によって実現することが重要)
直訳は「人は皆、将来のある時に、現実(fact)と夢(dreaming)が出会うように、人生を組み立てる(frame)べきである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.07
心に響く英語ことわざ(750)米国建国に尽力した第3代大統領トーマス・ジェファーソンの名言 In matters of style, swim with the current; in matters of principle, stand like a rock. (人生において妥協すべきでないのは、原理原則となるものである)
直訳は「様式においては、流れに乗って泳ぎなさい。原理(原則)においては、岩のように立ちなさい」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.07
心に響く英語ことわざ(749)米国の発明王トーマス・A・エジソンの名言 When I have fully decided that a result is worth getting I go ahead of it and make trial after trial until it comes.(目標を達成するには、まずその価値を確信し、そして実現するまで諦めずに試行錯誤を繰り返すことが不可欠)
直訳は「私は、達成する価値がある結果だと完全に決断したとき、それに向かって突き進み、それが実現するまで試行錯誤を繰り返す」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.06
心に響く英語ことわざ(748)実存主義で有名なデンマークの哲学者キェルケゴールの名言 The highest and most beautiful things in life are not to be heard about, nor read about, nor seen but, if one will, are to be lived.(人生の最高の価値は、主体的な生き方と、行動の中に見いだされる)
直訳は「人生における最も高く、最も美しいものは、聞いたり、読んだり、見たりするものではなく、もし人が望むなら、生きられるべきものである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.06
心に響く英語ことわざ(747)古代ギリシアの哲学者ソクラテスの名言 As to marriage or celibacy, let a man take which course he will, he will be sure to repent.(結婚、独身どちらを選んでも後悔する)
直訳は「結婚するか、独身でいるかについて、人がどちらの道を選んだとしても、彼は必ず後悔するだろう」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.05
心に響く英語ことわざ(746)インド独立の指導者マハトマ・ガンジーの名言 The main purpose of life is to live rightly, think rightly, act rightly.(人生の真の目的は精神的・道徳的な調和と自己規律)
直訳は「人生の主な目的は、正しく生き、正しく考え、正しく行動することである。私たちがすべての思考を身体に与えるとき、魂は衰弱するに違いない
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.05
心に響く英語ことわざ(745)道教開祖の老子の名言 I have just three things to teach: simplicity, patience, compassion.(簡素、忍耐、慈悲が人生の宝)
直訳は「私には教えるべき三つのものがあるだけだ。それは、簡素、忍耐、そして慈悲である。この三つこそが、あなたの最も偉大な宝である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.04
心に響く英語ことわざ(744)米国の石油王ジョン・D・ロックフェラーの名言 Good leadership consists of showing average people how to do the work of superior people.(真のリーダーシップとは普通の人々の潜在能力を最大限に引き出すこと)
直訳は「良いリーダーシップは、凡庸な人々に優れた人々の仕事をする方法を示すことにある」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.04
心に響く英語ことわざ(743)「若きウェルテルの悩み」で有名なドイツの文豪ゲーテの名言 Correction does much, but encouragement does more.(人を育む最良の手段は、励ましである)
直訳は「訂正(Correction)は多くを成し遂げるが、励まし(encouragement)はそれ以上のことを成し遂げる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.04
心に響く英語ことわざ(742)古代ギリシアの哲学者ヘラクレイトスの名言 Good character is not formed in a week or a month. It is created little by little, day by day. Protracted and patient effort is needed to develop good character.(人格は日々の継続的な努力によって築かれる)
直訳は「良い人格は、一週間や一ヶ月で形成されるものではない。それは少しずつ、日々創造される。良い人格を発達させるためには、長期間にわたる忍耐強い努力が必要である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.03
心に響く英語ことわざ(741)米国の自動車王ヘンリー・フォードの名言 Time and money spent in helping men to do more for themselves is far better than mere giving.(真の援助は自立を促すこと)
直訳は「人びとが自力でより多くを成し遂げられるように助けるために費やされる時間と金は、単なる施し(giving)よりもはるかに優れている」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.03
心に響く英語ことわざ(740)米国独立に尽力した初代大統領ジョージ・ワシントンの名言 Labor to keep alive in your breast that little spark of celestial fire, called conscience.(良心という神聖な火花を守り育てる)
直訳は「あなたの胸の中にある、良心と呼ばれるあの小さな天上の炎の火花を、生かし続けるよう努めなさい」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.03
心に響く英語ことわざ(739)『マイ・フェア・レディ』の原作者でアイルランド出身の劇作家ジョージ・バーナード・ショーの名言 The worst sin toward our fellow creatures is not to hate them, but to be indifferent to them: that’s the essence of inhumanity.(他者への無関心こそが、最も恐ろしい悪)
直訳は「仲間である人間に対する最悪の罪は、彼らを憎むことではなく、彼らに無関心でいることだ。それこそが非人間性の本質である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.02
心に響く英語ことわざ(738)近代科学の祖イギリスの哲学者フランシス・ベーコンの名言 By indignities men come to dignities.(成功は苦難の先にこそある)
直訳は「屈辱によって、人は尊厳にたどり着く」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.02
心に響く英語ことわざ(737)儒教開祖の孔子の名言 To see the right and not to do it is cowardice.(正しいと知ったら、臆病にならず行動せよ)
直訳は「正しいことを見ながら、それを実行しないのは、臆病である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.02
心に響く英語ことわざ(736)仏教開祖のブッダの名言 With fools, there is no companionship. Rather than to live with men who are selfish, vain, quarrelsome, and obstinate, let a man walk alone.(悪い交友関係を断つべき)
直訳は「愚者との間には交わりはない。利己的で、虚栄心が強く、口論好きで、頑固な人々と共に生きるよりも、人は一人で歩むべきである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.01
心に響く英語ことわざ(735)アメリカ建国に貢献したベンジャミン・フランクリンの名言 Tricks and treachery are the practice of fools, that don’t have brains enough to be honest.(正直さこそが最も賢明な行動である)
直訳は「ごまかしや裏切りは、正直になるだけの知恵がない愚か者の行為である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.01
心に響く英語ことわざ(734)古代ギリシアの哲学者アリストテレスの名言 It is the mark of an educated mind to be able to entertain a thought without accepting it.(教養とは知的な柔軟性)
心に響く英語ことわざ(734)古代ギリシアの哲学者アリストテレスの名言 It is the mark of an educated mind to be able to entertain a thought without accepting it.(教養とは知的な柔軟性)
204.心に響く英語ことわざ2 2025.10.01
心に響く英語ことわざ(733)「星の王子さま」で有名なフっランスの作家サン=テグジュペリの名言 The notion of looking on at life has always been hateful to me. What am I if I am not a participant? In order to be, I must participate.(人生を主体的に生き、積極的に関わることが重要)
直訳は「人生を傍観するという考えは、私にとって常に忌まわしいものだった。もし私が参加者でなければ、私は何者なのか? 存在するためには、私は参加しなければならない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.30
心に響く英語ことわざ(732)奴隷解放に尽力した米国大統領エイブラハム・リンカーンの名言 We should be too big to take offense and too noble to give it.(感情的な優越性を持ち、常に品位を保つ)
直訳は「私たちは、感情を害されるには大きすぎ、また、それを与えるには高潔すぎるべきである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.30
心に響く英語ことわざ(731)相対性理論を構築したドイツの物理学者アルベルト・アインシュタインの名言 If you can’t explain it simply, you don’t understand it well enough.(単純に説明できることこそが十分な理解の証)
直訳は「もしそれを単純に説明できないのなら、あなたはそれを十分に理解していない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.30
心に響く英語ことわざ(730)「レ・ミゼラブル」で有名なフランスの作家ヴィクトル・ユゴーの名言 It is by suffering that human beings become angels.(苦悩が高潔な存在へと変容させる)
直訳は「人間が天使になるのは、苦しむことによってである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.29
心に響く英語ことわざ(729)アメリカ独立に尽力した第3代大統領トーマス・ジェファーソンの名言 Honesty is the first chapter in the book of wisdom.(真の知恵を身につけるには正直でなければならない)
直訳は「正直さは、知恵という本の最初の章である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.29
心に響く英語ことわざ(728)米国の発明王トーマス・A・エジソンの名言 The reason a lot of people do not recognize opportunity is because it usually goes around wearing overalls looking like hard work.(好機を掴むにはかなりの労力が必要)
直訳は「多くの人々が好機を認識しない理由は、それが普段、つなぎ服を着て、大変な仕事のように見えるからだ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.29
心に響く英語ことわざ(727)実存主義で有名なデンマークの哲学者キェルケゴールの名言At the bottom of enmity between strangers lies indifference.(他者への無関心が、敵意を生む)
直訳は「見知らぬ人々の間の敵意の底には、無関心がある」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.28
心に響く英語ことわざ(726)古代ギリシアの哲学者ソクラテスの名言 One who is injured ought not to return the injury, for on no account can it be right to do an injustice; and it is not right to return an injury, or to do evil to any man, however much we have suffered from him.(「悪」に対してでも「善」で応じるべき)
直訳は「傷つけられた者は、傷つけ返すことをすべきではない。なぜなら、いかなる場合でも不正を行うことは正しいことではないからだ。そして、たとえどれほど苦しめられたとしても、傷つけ返したり、いかなる人間に対しても悪を行うことは、正しいことではない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.28
心に響く英語ことわざ(725)フランス皇帝だったナポレオン・ボナパルトの名言 Riches do not consist in the possession of treasures, but in the use made of them.(富は使うことで価値が出る)
直訳は「富は、宝物を所有することにあるのではなく、それをいかに利用するかにある」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.28
心に響く英語ことわざ(724)「トム・ソーヤーの冒険」で有名な米国の作家マーク・トウェインの名言 When angry, count to four; when very angry, swear.(感情の制御と発散)
直訳は「怒っているときは、4まで数えなさい。とても怒っているときは、罵りなさい」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.27
心に響く英語ことわざ(723)インド独立の指導者マハトマ・ガンジーの名言 Confession of errors is like a broom which sweeps away the dirt and leaves the surface brighter and clearer. I feel stronger for confession. (過ちを告白することは重要)
直訳は「過ちを告白することは、汚れを掃き清め、表面をより明るく、より透明にするほうきのようなものだ。私は告白することで、より強くなったと感じる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.27
心に響く英語ことわざ(722)「若きウェルテルの悩み」で有名なドイツの文豪ゲーテの名言 Thinking is easy, acting is difficult, and to put one’s thoughts into action is the most difficult thing in the world.(実行こそが価値ある行為)
直訳は「考えることは簡単で、行動することは難しく、そして自分の考えを行動に移すことは、世界で最も難しいことである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.27
心に響く英語ことわざ(721)「モナ・リザ」で有名なイタリアルネサンス期の芸術家レオナルド・ダ・ヴィンチの名言 Anyone who conducts an argument by appealing to authority is not using his intelligence; he is just using his memory.(自ら考え判断することが重要)
直訳は「権威に訴えることによって議論を進める者は、自分の知性を使っていない。ただ自分の記憶を使っているにすぎない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.26
心に響く英語ことわざ(720)道教開祖の老子の名言 He who knows that enough is enough will always have enough.(足るを知る)
直訳は「十分であることを知っている者は、常に十分である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.26
心に響く英語ことわざ(719)米国の石油王ジョン・D・ロックフェラーの名言 I do not think that there is any other quality so essential to success of any kind as the quality of perseverance. It overcomes almost everything, even nature. (成功は忍耐から生まれる)
直訳は「私は、いかなる種類の成功にとっても、忍耐の質ほど不可欠な資質は他にないと思う。それは、自然でさえも、ほとんどあらゆるものを克服する」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.26
心に響く英語ことわざ(718)インドの独立運動の指導者マハトマ・ガンジーの名言 Whatever you do may seem insignificant to you, but it is most important that you do it.(行動することが重要)
直訳は「あなたがすることは、あなたにとって取るに足らないことのように見えるかもしれない。しかし、あなたがそれをすることこそが、最も重要である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.25
心に響く英語ことわざ(717)「若きウェルテルの悩み」で有名なドイツの文豪ゲーテの名言 A person hears only what they understand.(人は自分が理解できることだけを聞く)
直訳は「人は自分が理解することだけを聞く」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.25
心に響く英語ことわざ(716)「批判哲学」を提唱したドイツの哲学者イマヌエル・カントの名言 By a lie, a man… annihilates his dignity as a man.(うそは人間の尊厳を抹殺する)
直訳は「嘘によって、人は、人間としての尊厳を抹殺する」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.25
心に響く英語ことわざ(715)古代ギリシアの哲学者ヘラクレイトスの名言 Change alone is unchanging. (変化だけが不変)
直訳は「変化だけが不変である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.24
心に響く英語ことわざ(714)米国の自動車王ヘンリー・フォードの名言 “There is joy in work. There is no happiness except in the realization that we have accomplished something.”(仕事による達成感)
直訳は「仕事には喜びがある。何かを成し遂げたという実感なしに幸福はない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.24
心に響く英語ことわざ(713)アメリカ独立に貢献した初代大統領ジョージ・ワシントンの名言 Associate with men of good quality if you esteem your own reputation; for it is better to be alone than in bad company.(朱に交われば赤くなる)
直訳は「もし自分の評判を重んじるならば、良識ある人々と付き合いなさい。なぜなら、悪い仲間といるよりは、一人でいるほうがましだからだ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.24
心に響く英語ことわざ(712)ノーベル文学賞を受賞したアイルランド出身の劇作家ジョージ・バーナード・ショーの名言 Some men see things as they are, and say why. I dream of things that never were, and say why not.(新しい可能性を追求)
直訳は「ある人々は、物事をありのままに見て、『なぜか?』と言う。私は、まだ存在しない物事を夢見て、『なぜそうならないのか?』と言う」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.23
心に響く英語ことわざ(711)近代科学の祖で英国の哲学者フランシス・ベーコンの名言 Who ever is out of patience is out of possession of their soul.(忍耐が大事)
直訳は「忍耐を失った者は、その魂の所有権を失った者である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.23
心に響く英語ことわざ(710)儒教開祖の孔子の名言 To see what is right and not to do it is want of courage, or of principle.(正しいことをする勇気と信条が重要)
直訳は「正しいことを見て、それをしないのは、勇気、あるいは信条の欠如である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.23
心に響く英語ことわざ(709)仏教開祖ブッダの名言 The mind is everything. What you think you become. (心はすべての基である)
直訳は「心はすべてである。あなたが考えることは、あなたがなることである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.22
心に響く英語ことわざ(708)米国独立に尽力したベンジャミン・フランクリンの名言 Experience keeps a dear school, but fools will learn in no other.(愚者は高い授業料の経験からしか学べない)
直訳は「経験は高い授業料を取る学校だが、愚か者はそれ以外の学校では学ばない
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.22
心に響く英語ことわざ(707)古代ギリシアの哲学者アリストテレスの名言 I count him braver who overcomes his desires than him who conquers his enemies; for the hardest victory is over self.(自己に打ち勝つ)
直訳は「私は、敵に打ち勝つ者よりも、自分の欲望に打ち勝つ者をより勇敢だと考える。なぜなら、最も困難な勝利は、自己に打ち勝つことだからだ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.22
心に響く英語ことわざ(706)「星の王子さま」で有名なスペインの作家サン=テグジュペリの名言 For true love is inexhaustible ; the more you give, the more you have…(与えれば与えるほど増える)
直訳は「なぜなら、真実の愛は尽きることがないからだ。与えれば与えるほど、あなたはより多くのものを持つ。そして、もし真実の泉源から水を汲みに行くなら、水を汲めば汲むほど、その流れはより豊かになる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.21
心に響く英語ことわざ(705)奴隷解放に尽力した米国大統領エイブラハム・リンカーンの名言 Always bear in mind that your own resolution to succeed is more important than any other.(自らの意志で成功への道を切り開く)
直訳は「成功しようとするあなた自身の決意が、他の何よりも重要であることを常に心に留めておきなさい」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.21
心に響く英語ことわざ(704)相対性理論を構築したドイツの物理学者アルバート・アインシュタインの名言 He who can no longer pause to wonder and stand rapt in awe, is as good as dead; his eyes are closed.(探求心と畏敬の念が人間には重要)
直訳は「もはや立ち止まって不思議に思ったり、畏敬の念に打たれて夢中になることができなくなった者は、死んだも同然である。彼の目は閉じられている」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.21
心に響く英語ことわざ(703)「ロミオとジュリエット」で有名なイギリスの文豪ウィリアム・シェイクスピアの名言 Love sought is good, but given unsought, is better.(無償の愛)
直訳は「求められた愛は良いが、求められずに与えられた愛は、より良い」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.20
心に響く英語ことわざ(702)「レ・ミゼラブル」で有名なフランスの文豪ヴィクトル・ユーゴーの名言 Initiative is doing the right thing without being told.(能動的な精神に真の価値がある)
直訳は「イニシアチブとは、言われなくても正しいことをすることである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.20
心に響く英語ことわざ(701)米国独立に貢献した第3代大統領トーマス・ジェファーソンの名言 Fix reason firmly in her seat, and call to her tribunal every fact, every opinion… (理性による判断)
直訳は「理性をその座にしっかりと据え、すべての事実、すべての意見をその法廷に呼び出しなさい。大胆に、神の存在すらも問いなさい。なぜなら、もし神が存在するならば、彼は盲目的な恐怖の崇拝よりも、理性の敬意をより喜ぶに違いないからだ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.19
心に響く英語ことわざ(699)実存主義という哲学の基礎を築いたデンマークの哲学者キェルケゴールの名言 Life has its own hidden forces which you can only discover by living.(生きることによる人生の未知の力)
直訳は「人生には、生きることによってのみ発見できる、独自の隠された力がある」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.19
心に響く英語ことわざ(698)古代ギリシアの哲学者ソクラテスの名言 It is not living that matters, but living rightly.(正義と道徳に基づいた生き方)
直訳は「重要なのは生きることではなく、正しく生きることである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.19
心に響く英語ことわざ(697)「モナ・リザ」で有名なイタリアのルネサンス期の芸術家レオナルド・ダ・ヴィンチの名言 I love those who can smile in trouble…( 信念を貫く)
直訳は「私は、困難の中で微笑むことができ、苦悩から力を集め、反省によって勇敢になる人々を愛する。『縮こまること』は、ちっぽけな心を持つ者の仕事である。しかし、心が固く、良心が自分の行動を認める者は、死に至るまで、その信念を貫くだろう」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.18
心に響く英語ことわざ(696)「トム・ソーヤーの冒険」で有名な米国の作家マーク・トウェインの名言 Be careless in your dress if you must, but keep a tidy soul.(内面の誠実さが重要)
直訳は「もし必要なら、服装には無頓着でいなさい。しかし、整った魂を保ちなさい」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.18
心に響く英語ことわざ(695)インド独立に貢献したマハトマ・ガンディーの名言 Strength does not come from physical capacity. It comes from an indomitable will.(不屈の意思)
直訳は「強さは、肉体的な能力から来るものではない。それは、不屈の意志から来る」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.18
心に響く英語ことわざ(694)フランス皇帝だったナポレオン・ボナパルトの名言 One must change one’s tactics every ten years if one wishes to maintain one’s superiority.(戦術は変えることが必要)
直訳は「優位性を維持したいなら、10年ごとに戦略を変えなければならない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.17
心に響く英語ことわざ(693)「モナ・リザ」で有名なイタリアのルネサンス期の芸術家レオナルド・ダ・ヴィンチの名言 Just as food eaten without appetite is a tedious nourishment, so does study without zeal damage the memory by not assimilating what it absorbs.(学ぶことへの情熱が重要)
直訳は「食欲のない食事はうんざりする栄養であるように、熱意のない勉強は、吸収したものを同化させず、記憶を損なう」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.17
心に響く英語ことわざ(692)「戦争と平和」で有名なロシアの文豪トルストイの名言 Joy can only be real if people look upon their life as a service and have a definite object in life outside themselves and their personal happiness.(利他の心)
直訳は「喜びは、人々が自分の人生を奉仕と見なし、自分自身と個人的な幸福の外にある、明確な目的を持つときに、初めて本物となる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.17
心に響く英語ことわざ(691)道教開祖の老子の名言 The wise man does not lay up his own treasures. The more he gives to others, the more he has for his own.(情けは人の為ならず)
直訳は「賢者は、自分自身の宝を蓄えない。他者に与えれば与えるほど、自分自身のものが増える」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.16
心に響く英語ことわざ(690)米国の石油王ジョン・D・ロックフェラーの名言 If you want to succeed you should strike out on new paths, rather than travel the worn paths of accepted success.(独自の道を開拓)
直訳は「成功したいなら、誰もが認める成功の踏みならされた道を行くのではなく、新しい道に踏み出すべきだ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.16
心に響く英語ことわざ(689)「若きウェルテルの悩み」で有名なドイツの文豪ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテの名言 I love those who yearn for the impossible.(不可能への挑戦)
直訳は「私は、不可能なことを切望する人々を愛する」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.16
心に響く英語ことわざ(688)「純粋理性批判で有名なドイツの哲学者イマヌエル・カントの名言 Seek not the favor of the multitude; it is seldom got by honest and lawful means. But seek the testimony of few; and number not voices, but weigh them.(少数の思慮深い人々の意見にこそ価値がある)
直訳は「大衆の支持を求めるな。それは正直で合法的な手段ではめったに得られない。しかし、少数の証言を求めよ。そして声の数を数えるのではなく、その重さを量れ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.16
心に響く英語ことわざ(687)古代ギリシアの哲学者ヘラクレイトスの名言 The way up and the way down are one and the same.(人生の成功と失敗は一つの道の上にある)
直訳は「上へ行く道と下へ行く道は、一つであり同じである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.15
心に響く英語ことわざ(686)米国自動車王ヘンリー・フォードの名言 The competitor to be feared is one who never bothers about you at all, but goes on making his own business better all the time.(為すべきを為す)
直訳は「恐れるべき競争相手とは、あなたのことをまったく気にせず、ただひたすら自分の事業を常により良くし続ける者である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.15
心に響く英語ことわざ(685)米国独立に貢献した初代大統領ジョージ・ワシントンの名言 Be courteous to all, but intimate with few, and let those few be well tried before you give them your confidence. (すべての人に礼儀正しくあれ)
直訳は「すべての人に礼儀正しくあれ。しかし、親密になるのは少数にとどめ、その少数の人々には、信頼を置く前に、十分に試すこと」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.15
心に響く英語ことわざ(684)ノーベル文学賞受賞アイルランドの劇作家ジョージ・バーナード・ショーの名言 Beware of false knowledge; it is more dangerous than ignorance.(偽りの知識は危険)
直訳は「偽りの知識に用心せよ。それは無知よりも危険である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.15
心に響く英語ことわざ(683)近代科学の祖で英国の哲学者フランシス・ベーコンの名言 Nature is often hidden, sometimes overcome, seldom extinguished.(人間の性質は変わらない)
直訳は「人の性質はしばしば隠され、時には克服され、めったに消滅することはない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.14
心に響く英語ことわざ(682)儒教開祖の孔子の名言 A superior man is modest in his speech, but exceeds in his actions.(行動は言葉よりも雄弁)
直訳は「優れた人は、言葉は控えめだが、行動においては優れている」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.14
心に響く英語ことわざ(681)「クリスマスキャロル」で有名な英国の作家チャールズ・ディケンズの名言 Regrets are the natural property of grey hairs.(後悔は人生の貴重な財産)
直訳は「後悔は、白髪の自然な財産である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.14
心に響く英語ことわざ(680)進化論を唱えた博物学者チャールズ・ダーウィンの名言 A man’s friendships are one of the best measures of his worth.(交友関係が重要)
直訳は「人の交友関係は、その人の価値を測る最も良い尺度の一つである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.14
心に響く英語ことわざ(679)仏教開祖のブッダの名言 You will not be punished for your anger, you will be punished by your anger.(怒りによって罰せられる)
直訳は「あなたは怒りのために罰せられるのではない、怒りによって罰せられるのだ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.14
心に響く英語ことわざ(678)米国独立に貢献したベンジャミン・フランクリンの名言 In this world nothing can be said to be certain, except death and taxes.(人生は不確実なことばかり)
直訳は「この世で確実だと言えるものは何もない、死と税金を除いては」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.13
心に響く英語ことわざ(677)古代ギリシアの哲学者アリストテレスの名言 Well begun is half done.(入念な計画)
直訳は「良い始まりは半分終わっている」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.13
心に響く英語ことわざ(676)「星の王子さま」で有名なフランスの作家サン=テグジュペリの名言 True happiness comes from the joy of deeds well done, the zest of creating things new.(真の幸福)
直訳は「真の幸福は、良く成し遂げられた行いの喜び、そして新しいものを創造する熱意から来る」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.13
心に響く英語ことわざ(675)奴隷解放に尽力した米国大統領エイブラハム・リンカーンの名言 Marriage is neither heaven nor hell, it is simply purgatory.(結婚は修行の場)
直訳は「結婚は天国でも地獄でもない、単なる煉獄(罪を償い、魂を清めるための場所)である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.13
心に響く英語ことわざ(674)相対性理論を構築したドイツの物理学者アルベルト・アインシュタインの名言 Anyone who has never made a mistake has never tried anything new.(失敗は成功のもと)
直訳は「失敗したことがない人は、何も新しいことに挑戦したことがない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.13
心に響く英語ことわざ(673)「ロミオとジュリエット」で有名な英国の文豪ウィリアム・シェイクスピアの名言 Boldness be my friend.(為せば成る)
直訳は「大胆さよ、私の友となれ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.12
心に響く英語ことわざ(672)「レ・ミゼラブル」で有名な文豪ヴィクトル・ユゴーの名言 You have enemies? Good. That means you’ve stood up for something, sometime in your life.(為すべきを為す)
直訳は「あなたには敵がいるのか?それは良いことだ。それは、あなたが人生のどこかで、何かのために立ち上がったことを意味する」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.12
心に響く英語ことわざ(671)米国建国に貢献した第3代大統領トーマス・ジェファーソンの名言 The glow of one warm thought is to me worth more than money. (温かい思いの輝き)
直訳は「一つの温かい思いの輝きは、私にとってお金よりも価値がある」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.12
心に響く英語ことわざ(670)米国の発明王トーマス・A・エジソンの名言 Your worth consists in what you are and not in what you have.(人間の価値は内面的な資質にある)
直訳は「あなたの価値は、あなたが何であるかにあり、あなたが何を持っているかではない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.12
心に響く英語ことわざ(669)実存主義の祖でデンマークの哲学者キェルケゴールの名言 Patience is necessary, and one cannot reap immediately where one has sown.(石の上にも三年)
直訳は「忍耐が必要である。そして人は、種を蒔いた場所で、すぐに刈り取ることはできない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.12
心に響く英語ことわざ(668)古代ギリシアの哲学者ソクラテスの名言 False words are not only evil in themselves, but they infect the soul with evil.(人を呪わば穴二つ)
直訳は「偽りの言葉は、それ自体が悪であるだけでなく、魂を悪で汚染する」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.11
心に響く英語ことわざ(667)交流電気システムを考案した米国の発明家ニコラ・テスラの名言 Our virtues and our failings are inseparable, like force and matter. When they separate, man is no more.(美徳と欠点は共存)
直訳は「私たちの美徳と欠点は、力と物質のように切り離せない。それらが分かたれたとき、人間はもはや存在しない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.11
心に響く英語ことわざ(666)フランス皇帝だったナポレオン・ボナパルトの名言 A leader is a dealer in hope.(リーダーは希望を与える)
直訳は「リーダーとは希望を配るディーラーである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.11
心に響く英語ことわざ(665)「トム・ソーヤーの冒険」で有名な米国の作家マーク・トウェインの名言 All you need in this life is ignorance and confidence, and then success is sure.(根拠のない自信が成功の鍵)
直訳は「この人生に必要なのは、無知と自信だけだ。そうすれば成功は間違いない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.11
心に響く英語ことわざ(664)インド独立に貢献したマハトマ・ガンディーの名言 An ounce of practice is worth more than tons of preaching.(行動は言葉よりも雄弁)
直訳は「1オンスの実践は、何トンもの説教よりも価値がある」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.11
心に響く英語ことわざ(663)イタリアのルネサンス期を代表する芸術家レオナルド・ダ・ヴィンチの名言 Iron rusts from disuse; water loses its purity from stagnation…(行動しなければ活力が奪われる)
直訳は「鉄は使わなければ錆びる。水は停滞すれば純粋さを失う。同じように、行動しなければ精神の活力が奪われる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.10
心に響く英語ことわざ(662)「戦争と平和」で有名なロシアの文豪トルストイの名言 Everyone thinks of changing the world, but no one thinks of changing himself.(自分自身を変えるのは難しい)
直訳は「誰もが世界を変えようと考えるが、誰も自分自身を変えようとは考えない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.10
心に響く英語ことわざ(661)道教開祖の老子の名言 To see things in the seed, that is genius.(先見の明)
直訳は「物事を種のうちに見ること、それが天才である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.10
心に響く英語ことわざ(660)古代ローマの基礎を築いたユリウス・カエサルの名言 Men are nearly always willing to believe what they wish.(自分が信じたいこと)
直訳は「人は、自分が願うことを信じようとする傾向が、ほとんど常にある」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.10
心に響く英語ことわざ(659)米国の石油王ジョン・D・ロックフェラーの名言 I always tried to turn every disaster into an opportunity.(「転んでもただでは起きぬ)
直訳は「私は常に、あらゆる災難を機会に変えようと努めた」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.10
心に響く英語ことわざ(658)ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテの名言 Life belongs to the living, and he who lives must be prepared for changes.(変化に備える)
直訳は「人生は生きる者に属する。そして生きる者は変化への備えをしなければならない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.09
心に響く英語ことわざ(657)「社会契約論」で有名なフランスの哲学者ジャン=ジャック・ルソーの名言 A feeble body weakens the mind.(健全なる精神は健全なる身体に宿る)
直訳は「弱い肉体は精神を弱くする」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.09
心に響く英語ことわざ(656)万有引力の法則を発見した英国の物理学者アイザック・ニュートンの名言 Genius is patience. (努力に勝る天才なし)
直訳は「天才とは忍耐である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.09
心に響く英語ことわざ(655)「純粋理性批判」で有名なドイツの哲学者カントの名言 All our knowledge begins with the senses, proceeds then to the understanding, and ends with reason. There is nothing higher than reason.(知は力なり)
直訳は「我々のすべての知識は、感覚から始まり、次に悟性へと進み、そして理性で終わる。理性よりも高いものはない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.09
心に響く英語ことわざ(654)古代ギリシアの哲学者ヘラクレイトスの名言 There is nothing permanent except change.(諸行無常)
直訳は「変化以外に不変なものはない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.09
心に響く英語ことわざ(653)米国の自動車王ヘンリー・フォードの名言 There are no big problems, there are just a lot of little problems.(どんな困難な問題でも分割して考える)
直訳は「大きな問題などない、ただ多くの小さな問題があるだけだ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.08
心に響く英語ことわざ(652)米国建国の父で初代大統領ジョージ・ワシントンの名言 We should not look back unless it is to derive useful lessons from past errors…(過去の失敗を恐れず、未来に向かって進む)
直訳は「過去の過ちから有益な教訓を引き出すため、そして高価な代償を払って得た経験を活かす目的のためでなければ、私たちは振り返るべきではない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.08
心に響く英語ことわざ(651)「マイ・フェア・レディ」の原作者として有名なアイルランドの劇作家バーナード・ショーの名言 I learned long ago, never to wrestle with a pig. You get dirty, and besides, the pig likes it.(関わるな、放っておけ)
直訳は「私はずっと前に学んだ。豚と格闘してはいけないと。あなたは汚れるし、その上、豚はそれを喜ぶからだ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.08
心に響く英語ことわざ(650)近代科学の祖で英国の哲学者フランシス・ベーコンの名言 Knowledge is power.(知は力なり)
直訳は「知識は力なり」で、この言葉は、知識が、個人や社会に、大きな影響力と支配力をもたらすという普遍的な真理を表現しています。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.08
心に響く英語ことわざ(649)儒教開祖の孔子の名言 What you do not want done to yourself, do not do to others.(されたくない事をするな)
直訳は「あなたが自分自身にされたくないことを、他人にしないこと」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.08
心に響く英語ことわざ(648)「クリスマス・キャロル」で有名な英国の作家チャールズ・ディケンズの名言 Nature gives to every time and season some beauties of its own…(人生は気づかないうちに変化し続ける)
直訳は「自然は、あらゆる時間、あらゆる季節に、それ自身の美しさを与える。そして、朝から夜へ、まるで揺りかごから墓場へと向かうように、それはあまりにも穏やかで容易な変化の連続であり、私たちはその進行をほとんど気づくことができない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.07
心に響く英語ことわざ(647)進化論を提唱した英国の博物学者ダーウィンの名言 A scientific man ought to have no wishes, no affections, – a mere heart of stone.(科学には石の心が必要)
直訳は「科学者は、いかなる願望も、いかなる感情も持つべきではない。─ただの石の心を持つべきだ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.07
心に響く英語ことわざ(646)ブッダの名言 Just as treasures are uncovered from the earth, so virtue appears from good deeds…(知恵は純粋で平和な心から現れる)
直訳は「宝物が土中から掘り出されるように、美徳は善い行いから現れ、知恵は純粋で平和な心から現れる。人生という迷路を安全に歩むためには、知恵の光と美徳の導きが必要である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.07
心に響く英語ことわざ(645)米国建国に貢献したベンジャミン・フランクリンの名言 Diligence is the mother of good luck.(努力に勝る天才なし)
直訳は「勤勉は幸運の母である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.07
心に響く英語ことわざ(644)古代ギリシアの哲学者アリストテレスの名言 The soul never thinks without a picture.(イメージを持って考える)
直訳は「魂は、イメージ(picture)なしには決して考えない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.07
心に響く英語ことわざ(643)「星の王子さま」で有名なフランスの作家サン=テグジュペリの名言 And now here is my secret, a very simple secret: it is only with the heart that one can see rightly, what is essential is invisible to the eye.(心で見る)
直訳は「さあ、私の秘密を教えよう、とてもシンプルな秘密だ。人は心でしか正しく見ることができない。大切なものは目に見えない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.06
心に響く英語ことわざ(642)エイブラハム・リンカーンの名言 I like to see a man proud of the place in which he lives. I like to see a man live so that his place will be proud of him.(自分の居場所への誇り)
直訳は「私は、自分の住む場所に誇りを持つ人を見るのが好きだ。私は、その人が住む場所がその人に誇りを持つように、生きる人を見るのが好きだ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.06
心に響く英語ことわざ(641)相対性理論を発見したドイツの物理学者アインシュタインの名言 Logic will get you from A to B. Imagination will take you everywhere.(創造性には限界がない)
直訳は「論理はあなたをA地点からB地点へ連れて行くだろう。想像力はあなたをあらゆる場所へ連れて行く」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.06
心に響く英語ことわざ(640)ロミオとジュリエットで有名な英国の文豪シェイクスピアの名言 Better three hours too soon than a minute too late.(時間厳守)
直訳は「1分遅れるよりも、3時間早く着く方が良い」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.06
心に響く英語ことわざ(639)レ・ミゼラブルで有名なフランスの文豪ヴィクトル・ユゴーの名言 Perseverance, secret of all triumphs.(石の上にも三年)
直訳は「忍耐力、それはすべての勝利の秘訣である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.06
心に響く英語ことわざ(638)米国の発明王トーマス・A・エジソンの名言 Restlessness is discontent and discontent is the first necessity of progress.(不満は進歩の必要条件)
直訳は「落ち着きのなさ(Restlessness)は不満(discontent)であり、不満は進歩の第一の必要条件である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.05
心に響く英語ことわざ(637)実存主義哲学の父デンマークの哲学者キェルケゴールの名言 Once you label me you negate me.(人を見かけで判断するな)
直訳は「あなたが私にレッテルを貼るとき、あなたは私を否定する」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.05
心に響く英語ことわざ(636)古代ギリシアの哲学者ソクラテスの名言 True wisdom comes to each of us when we realize how little we understand…(謙虚さはすべての美徳の土台)
直訳は「真の知恵は、私たちが人生、自分自身、そして周りの世界について、いかにほとんど理解していないかを悟ったときに、私たち一人ひとりにやってくる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.05
心に響く英語ことわざ(635)アイルランドの唯美主義劇作家オスカー・ワイルドの名言 The truth is rarely pure and never simple.(真実は複雑)
直訳は「真実はめったに純粋ではなく、決して単純ではない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.05
心に響く英語ことわざ(634)交流電流などで有名な米国の発明家ニコラ・テスラの名言 The scientists of today think deeply instead of clearly…(木を見て森を見ず)
直訳は「今日の科学者たちは、明晰に考える代わりに深く考える。明晰に考えるには正気でなければならないが、深く考えることは正気を失っていてもできる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.05
心に響く英語ことわざ(633)フランス皇帝ナポレオン・ボナパルトの名言 Great ambition is the passion of a great character…(諸刃の剣)
直訳は「偉大な野心は、偉大な人格の情熱である。それを授かった者たちは、非常に良い行いも、非常に悪い行いもすることができる。すべては、彼らを導く原則にかかっている」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.04
心に響く英語ことわざ(632)マーク・トウェインの名言 The secret of getting ahead is getting started.(思い立ったが吉日)
直訳は「先に進む秘訣は、始めることだ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.04
心に響く英語ことわざ(631)マハトマ・ガンジーの名言 There is a sufficiency in the world for man’s need but not for man’s greed.(足るを知る者は富む)
直訳は「世界には、人間の必要(need)を満たすには十分なものがあるが、人間の強欲(greed)を満たすには十分なものがない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.04
心に響く英語ことわざ(630)イタリアのルネサンス期を代表する芸術家レオナルド・ダ・ヴィンチの名言 Time stays long enough for anyone who will use it.(時間を有効に使う)
直訳は「時間というものは、それを使おうとする人にとっては、十分に長く留まる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.04
心に響く英語ことわざ(629)「戦争と平和」有名なロシアの文豪トルストイの名言 We lost because we told ourselves we lost.(負けたと思うから負けとなる)
直訳は「私たちは、自分たち自身に『負けた』と告げたから、負けたのだ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.04
心に響く英語ことわざ(628)道教開祖の老子の名言 Treat those who are good with goodness, and also treat those who are not good with goodness…(常に善意・正直をもって接する)
直訳は「良い人には良さをもって接しなさい。また、良くない人にも良さをもって接しなさい。そうして、良さが達成される。正直な人には正直さをもって接しなさい。また、正直でない人にも正直さをもって接しなさい。そうして、正直さが達成される」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.03
心に響く英語ことわざ(627)古代イスラエルのソロモン王の名言 Train up a child in the way that he should go: and when he is old, he will not depart from it.(三つ子の魂百まで)
直訳は「子供を、彼が進むべき道に沿って育てなさい。そうすれば、年老いても、その道から離れることはない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.03
心に響く英語ことわざ(626)ローマ帝国の基礎を築いたジュリアス・シーザーの名言 Men in general are quick to believe that which they wish to be true.(希望的観測は人を騙す)
直訳は「人間は一般的に、真実であってほしいと願うことを、すぐに信じる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.03
心に響く英語ことわざ(625)米国の石油王ジョン・D・ロックフェラーの名言 Singleness of purpose is one of the chief essentials for success in life…(一点集中)
直訳は「目的の一貫性は、人生における成功の主要な要素の一つである。いかなる目的であれ、それは変わらない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.03
心に響く英語ことわざ(624)「若きウェルテルの悩み」で有名なドイツの文豪ゲーテの名言 Nothing is worth more than this day.(今を生きろ)
直訳は「この日ほど価値のあるものはない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.03
心に響く英語ことわざ(623)社会契約論で有名なスイスの哲学者ジャン=ジャック・ルソーの名言 Virtue is a state of war, and to live in it we have always to combat with ourselves.(自己との闘い)
直訳は「美徳は戦争状態であり、その中に生きるためには、私たちは常に自分自身と戦わなければならない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.02
心に響く英語ことわざ(622)万有引力の法則を発見した英国の物理学者アイザック・ニュートンの名言 What goes up must come down.(栄枯盛衰)
直訳は「上に昇るものは、必ず下に降りてくる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.02
心に響く英語ことわざ(621)「純粋理性批判」で有名なドイツの哲学者イマヌエル・カントの名言 It is beyond a doubt that all our knowledge begins with experience.(経験は最高の教師)
直訳は「私たちの知識はすべて経験から始まることは、疑いを差し挟む余地がない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.02
心に響く英語ことわざ(620)古代ギリシアの哲学者ヘラクレイトスの名言 Character is destiny.(三つ子の魂百まで)
直訳は「人格は運命である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.02
心に響く英語ことわざ(619)米国自動車王ヘンリー・フォードの名言 Enthusiasm is the yeast that makes your hopes shine to the stars.(情熱は人生の羅針盤)
直訳は「情熱は、希望を星のように輝かせる酵母だ。情熱は、あなたの目の輝き、あなたの歩き方の弾み、あなたの手の握り、そしてあなたのアイデアを実行する、抗いがたい意志とエネルギーのほとばしりである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.02
心に響く英語ことわざ(618)米国独立に貢献した初代大統領ジョージ・ワシントンの名言 I hope I shall possess firmness and virtue enough to maintain what I consider the most enviable of all titles, the character of an honest man.(清く正しく生きる)
直訳は「私は、すべての称号の中で最も羨ましいと思うもの、すなわち正直な人間の人格を維持するのに十分な、確固たる意志と美徳を持つことを願う」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.01
心に響く英語ことわざ(617)アイルランドの劇作家ジョージ・バーナード・ショーの名言 We don’t stop playing because we grow old; we grow old because we stop playing.(年齢は心の問題)
直訳は「年を取るから遊ぶのをやめるのではない。遊ぶのをやめるから年を取るのだ
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.01
心に響く英語ことわざ(616)英国の近代科学の祖フランシス・ベーコンの名言 Money is like manure, of very little use except it be spread.(お金は天下の回りもの)
直訳は「お金は肥料のようなものだ。ばら撒かなければ、ほとんど役に立たない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.01
心に響く英語ことわざ(615)儒教開祖の孔子の名言 The will to win, the desire to succeed, the urge to reach your full potential… these are the keys that will unlock the door to personal excellence.(意志あるところに道は開ける)
直訳は「勝ちたいという意志、成功したいという願望、自分の最大限の可能性に達したいという衝動…これらが、個人の卓越性への扉を開く鍵である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.09.01
心に響く英語ことわざ(614)進化論を構築した英国の自然科学者チャールズ・ダーウィンの名言 I love fools’ experiments. I am always making them.(失敗から学ぶ)
直訳は「私は愚か者の実験が大好きだ。私はいつもそれらを行っている」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.31
心に響く英語ことわざ(613)仏教開祖ブッダの名言 Health is the greatest gift, contentment the greatest wealth, faithfulness the best relationship.(足るを知る者は富む)
直訳は「健康は最大の贈り物、満足は最大の富、誠実は最高の人間関係である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.31
心に響く英語ことわざ(612)米国建国の父ベンジャミン・フランクリンの名言Energy and persistence conquer all things.(石の上にも三年)
直訳は「活力と粘り強さが、すべてのことを克服する」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.31
心に響く英語ことわざ(611)古代ギリシアの哲学者アリストテレスの名言 Good habits formed at youth make all the difference.(三つ子の魂百まで)
“Good habits formed at youth make all the difference.” 直訳は「若いうちに形成された良い習慣が、すべての違いを生み出す」で、似た意味のことわざに「三つ子の魂百まで」が […]
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.31
心に響く英語ことわざ(610)「星の王子さま」で有名なフランスの作家サン=テグジュペリの名言 What saves a man is to take a step. Then another step. It is always the same step, but you have to take it.(一歩を踏み出す)
直訳は「人を救うのは、一歩を踏み出すこと。そしてもう一歩。それはいつも同じ一歩だが、それを踏み出さなければならない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.30
心に響く英語ことわざ(609)奴隷制度解放に尽力した米国大統領エイブラハム・リンカーンの名言 I am a slow walker, but I never walk back.(信念を貫く)
直訳は「私は歩くのが遅いかもしれないが、決して引き返すことはない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.30
心に響く英語ことわざ(608)「相対性理論」を発見したドイツの物理学者アルベルト・アインシュタインの名言 Strive not to be a success, but rather to be of value.(価値あることを為す)
直訳は「成功者になろうとするのではなく、むしろ価値ある人間になろうとしなさい」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.30
心に響く英語ことわざ(607)英国の文豪ウィリアム・シェイクスピアの名言 Love all, trust a few, do wrong to none.(誰にも悪事を働かない)
直訳は「すべての人を愛し、少数の人を信頼し、誰にも悪事を働かない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.29
心に響く英語ことわざ(606)「ひまわり」で有名なオランダの画家ゴッホの名言 As we advance in life it becomes more and more difficult, but in fighting the difficulties the inmost strength of the heart is developed.(試練は魂を鍛える)
直訳は「人生を歩むにつれて、それはますます困難になる。しかし、その困難と戦う中で、心の奥底にある強さが育まれる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.29
心に響く英語ことわざ(605)「レ・ミゼラブル」で有名なフランスの小説家ヴィクトル・ユゴーの名言 There is nothing like a dream to create the future.( 夢は心の太陽)
直訳は「未来を創造するのに、夢のようなものはない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.29
心に響く英語ことわざ(604)アメリカ独立に尽力した第3代米国大統領トーマス・ジェファーソンの名言 I like the dreams of the future better than the history of the past.(前向きに生きる)
直訳は「私は過去の歴史よりも、未来の夢の方が好きだ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.29
心に響く英語ことわざ(603)米国発明王トーマス・エジソンの名言 Being busy does not always mean real work.(より賢く働け)
直訳は「忙しいことは、必ずしも本当の仕事ではない。すべての仕事の目的は生産や達成であり、これらの目的のためには、汗をかくことと同様に、熟慮、体系性、計画、知性、そして誠実な目的が必要である。しているように見えるだけでは、していることにはならない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.29
心に響く英語ことわざ(602)実存主義のデンマークの哲学者キェルケゴールの名言 Our life always expresses the result of our dominant thoughts.(心に描いた通りになる)
“Our life always expresses the result of our dominant thoughts.” 直訳は「私たちの人生は、常に私たちの支配的な思考の結果を表現している」で、似た意味のことわ […]
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.29
心に響く英語ことわざ(601)古代ギリシアの哲学者ソクラテスの名言 All men’s souls are immortal, but the souls of the righteous are immortal and divine.(積善の家に余慶あり)
直訳は「すべての人の魂は不死であるが、正義の人の魂は不死にして神聖である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.28
心に響く英語ことわざ(600)アイルランドの劇作家オスカー・ワイルドの名言 We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.(希望は心の太陽)
直訳は「私たちは皆、どぶの中にいる。しかし、私たちの中には、星を見ている者もいる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.28
心に響く英語ことわざ(599)米国の発明家ニコラ・テスラの名言 The history of science shows that theories are perishable. With every new truth that is revealed we get a better understanding of Nature and our conceptions and views are modified.(理論はすたれる)
直訳は「科学の歴史が示すように、理論は腐りやすい(廃れる)。新しい真実が明らかになるたびに、私たちは自然をよりよく理解し、私たちの概念や見解は修正される」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.28
心に響く英語ことわざ(598)フランス皇帝ナポレオン・ボナパルトの名言 Impossible is a word to be found only in the dictionary of fools.(為せば成る)
直訳は「不可能という言葉は、愚か者の辞書にしか見つからない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.28
心に響く英語ことわざ(597)「ダビデ像」で有名なルネサンス期イタリアの芸術家ミケランジェロの名言 Faith in oneself is the best and safest course.(我道を行く)
直訳は「自分自身を信じることは、最も良く、最も安全な道である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.28
心に響く英語ことわざ(596)「トム・ソーヤーの冒険」で有名な米国の作家マーク・トウェインの名言 Age is an issue of mind over matter. If you don’t mind, it doesn’t matter.(年齢は心の問題)
直訳は「年齢は心の問題であり、物質の問題ではない。あなたが気にしなければ、それは問題ではない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.28
心に響く英語ことわざ(595)インド独立運動の指導者マハトマ・ガンジーの名言 Happiness is when what you think, what you say, and what you do are in harmony.(心口意の一致)
直訳は「幸福とは、あなたが考えること、あなたが言うこと、そしてあなたがすることが調和している状態である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.28
心に響く英語ことわざ(594)「モナ・リザ」で有名なルネサンス期イタリアの芸術家レオナルド・ダ・ヴィンチの名言 Learning never exhausts the mind.(知は力なり)
直訳は「学ぶことは決して心を疲れさせない
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.28
心に響く英語ことわざ(593)「戦争と平和」で有名なロシアの文豪トルストイの名言 The two most powerful warriors are patience and time.(石の上にも三年)
直訳は「最も強力な二人の戦士は、忍耐と時間である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.28
心に響く英語ことわざ(592)道教開祖の老子の名言 Kindness in words creates confidence. Kindness in thinking creates profoundness. Kindness in giving creates love.(善因善果、悪因悪果)
直訳は「言葉に優しさがあれば、信頼が生まれる。思考に優しさがあれば、深みが生まれる。与えることに優しさがあれば、愛が生まれる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.28
心に響く英語ことわざ(591)古代イスラエルのソロモン王の名言 Your own soul is nourished when you are kind; it is destroyed when you are cruel.(因果応報)
直訳は「あなたが親切であるとき、あなた自身の魂は養われる。あなたが残酷であるとき、それは破壊される」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.27
心に響く英語ことわざ(590)古代ローマの軍人ユリウス・カエサルの名言 Experience is the teacher of all things. (経験は最良の教師)
直訳は「経験はすべてのことの教師である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.27
心に響く英語ことわざ(589)米国石油王ジョン・D・ロックフェラーの名言 The most important thing for a young man is to establish a credit… a reputation, character.(信なくば立たず)
直訳は「若い人間にとって最も重要なことは、信用、評判、人格を確立することである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.27
心に響く英語ことわざ(588)「若きウェルテルの悩み」で有名なドイツの文豪ゲーテの名言 Few people have the imagination for reality.(想像力は知識よりも重要だ)
直訳は「現実に対する想像力を持つ人はほとんどいない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.27
心に響く英語ことわざ(587)「社会契約論」で有名なフランスの哲学者ジャン=ジャック・ルソーの名言 I may be no better, but at least I am different.(個性は宝)
直訳は「私は優れているわけではないかもしれないが、少なくとも私は他とは違う」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.27
心に響く英語ことわざ(586)「万有引力の法則」を発見したイギリスの物理学者アイザック・ニュートンの名言 If I have seen further than others, it is by standing upon the shoulders of giants.(先人の知恵に学ぶ)
直訳は「もし私が他の人より遠くを見ることができたとすれば、それは巨人の肩の上に立っていたからだ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.27
心に響く英語ことわざ(585)「純粋理性批判」で有名なドイツの哲学者カントの名言 Experience without theory is blind, but theory without experience is mere intellectual play.(口で言うは易し、行うは難し)
直訳は「理論なき経験は盲目であるが、経験なき理論は単なる知的な遊びにすぎない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.27
心に響く英語ことわざ(584)「万物は流転する」で有名な古代ギリシャの哲学者ヘラクレイトスの名言 Big results require big ambitions.(夢は大きく、志は高く)
直訳は「大きな結果は、大きな野心を必要とする」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.27
心に響く英語ことわざ(583)米国自動車王ヘンリー・フォードの名言 If money is your hope for independence you will never have it. The only real security that a man will have in this world is a reserve of knowledge, experience, and ability. (知識は力なり)
直訳は「もしお金があなたの独立の希望ならば、あなたは決してそれを手にすることはないだろう。この世界で人が持つ唯一の真の安全は、知識、経験、そして能力の蓄えである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.27
心に響く英語ことわざ(582)米国独立に尽力した初代大統領ジョージ・ワシントンの名言 True friendship is a plant of slow growth, and must undergo and withstand the shocks of adversity, before it is entitled to the appellation.(試練が真の友情を育む)
直訳は「真の友情は成長の遅い植物であり、その名に値するまでには、逆境の衝撃に耐えなければならない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.27
心に響く英語ことわざ(581)「マイ・フェア・レディ」の原作で有名なアイルランドの劇作家ジョージ・バーナード・ショーの名言 The power of accurate observation is commonly called cynicism by those who have not got it.(真実は痛みを伴う)
直訳は「正確な観察力という力は、それを持たない人々によって、しばしばシニシズム(冷笑主義)と呼ばれる」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.27
心に響く英語ことわざ(580)イギリス近代科学の父フランシス・ベーコンの名言 The great end of life is not knowledge but action. (知識ではなく行動)
直訳は「人生の偉大な目的は、知識ではなく行動である」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.27
心に響く英語ことわざ(579)儒教開祖の孔子の名言 By three methods we may learn wisdom: First, by reflection, which is noblest; Second, by imitation, which is easiest; and third by experience, which is the bitterest.(経験は最良の教師)
直訳は「私たちは三つの方法で知恵を学ぶことができる。第一に、最も高貴な省察によって。第二に、最も容易な模倣によって。そして第三に、最も苦い経験によってである」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.27
心に響く英語ことわざ(578)「クリスマス・キャロル」で有名なイギリスの文豪チャールズ・ディケンズの名言 Have a heart that never hardens, and a temper that never tires, and a touch that never hurts.(硬くなることのない心)
直訳は「決して硬くなることのない心と、決して疲れることのない気性と、決して傷つけることのない触れ方を持ちなさい」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.27
心に響く英語ことわざ(577)「種の起源」で有名な英国の生物学者チャールズ・ダーウィンの名言 I am turned into a sort of machine for observing facts and grinding out conclusions.(科学の本質は観察と探求にある)
直訳は「私は事実を観察し、結論を導き出すための、ある種の機械になってしまった」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.27
心に響く英語ことわざ(576)仏教開祖ブッダの名言 Do not dwell in the past, do not dream of the future, concentrate the mind on the present moment.(今を生きる)
直訳は「過去に囚われず、未来を夢見すぎず、心を現在の瞬間に集中させなさい」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.27
心に響く英語ことわざ(575)米国建国の父ベンジャミン・フランクリンの名言 Tell me and I forget. Teach me and I remember. Involve me and I learn.(経験は最良の教師)
直訳は「私に話してくれれば、私は忘れる。私に教えてくれれば、私は覚えている。私を関わらせてくれれば、私は学ぶだろう」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.27
心に響く英語ことわざ(574)古代ギリシアの哲学者アリストテレスの名言 The aim of art is to represent not the outward appearance of things, but their inward significance.(絵は言わず、心は通ず)
直訳は「芸術の目的は、物事の外面的な外見を表現することではなく、その内面的な意義を表現することだ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.27
心に響く英語ことわざ(573)「星の王子さま」で有名なフランスの作家サン=テグジュペリの名言 The time for action is now. It’s never too late to do something.(思い立ったが吉日)
直訳は「行動すべき時は今だ。何かを始めるのに遅すぎることはない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.27
心に響く英語ことわざ(572)古代マケドニアのアレクサンドロス大王の名言 There is nothing impossible to him who will try.(意志あるところに道は開ける)
直訳は「試みようとする者にとって、不可能なことなど何もない」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.27
心に響く英語ことわざ(571)奴隷制度解放に尽力した米国大統領エイブラハム・リンカーンの名言 Give me six hours to chop down a tree and I will spend the first four sharpening the axe.(段取り八分)
直訳は「木を切り倒すのに6時間もらえるなら、最初の4時間を斧を研ぐのに費やすだろう」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.08.27
心に響く英語ことわざ(570)「相対性理論」を発見したドイツの物理学者アルベルト・アインシュタインの名言 Learn from yesterday, live for today, hope for tomorrow.(昨日から学び、今日を生き、明日を希望に満ちて)
直訳は「昨日から学び、今日を生き、明日を希望に満ちて。重要なことは、疑問を持ち続けることをやめないことだ」
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(569)Appleの創業者スティーブ・ジョブズの名言 Stay hungry. Stay foolish.(幸運は大胆な者を好む)
直訳は「渇望する愚か者であれ」で、似た意味のことわざに「幸運は大胆な者を好む」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(568)「人を動かす」の著作で有名な自己啓発作家のデール・カーネギーの名言 Let’s not imitate others. Let’s find ourselves and be ourselves.(己の道を行く)
直訳は「人の模倣はやめよう。自分自身を見つけ、自分自身であるようにしよう」で、似た意味のことわざに「己の道を行く」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(567)Appleの創業者スティーブ・ジョブズの名言 And most important, have the courage to follow your heart and intuition. They somehow already know what you truly want to become.(己の信ずるところに従う)
直訳は「そして最も重要なこと、自分の心と直感に従う勇気を持ちなさい。それらはどうにかして君が本当になりたい何かをすでに知っている」で、似た意味のことわざに「己の信ずるところに従う」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(566)「人を動かす」の著作で有名な自己啓発作家のデール・カーネギーの名言 Flaming enthusiasm, backed up by horse sense and persistence, is the quality that most frequently makes for success.(意志あるところに道は開ける)
直訳は「他人の意見という雑音に、自分自身の内なる声をかき消させないでください」で、似た意味のことわざに「意志あるところに道は開ける」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(565)Appleの創業者スティーブ・ジョブズの名言 Don’t let the noise of others’ opinions drown out your own inner voice.(己の信ずるところに従う)
直訳は「他人の意見という雑音に、自分自身の内なる声をかき消させないでください」で、似た意味のことわざに「己の信ずるところに従う」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(564)人種差別撤廃運動で有名なキング牧師の名言 Those who are not looking for happiness are the most likely to find it, because those who are searching forget that the surest way to be happy is to seek happiness for others.(与えるは、受けるより幸いなり)
直訳は「幸せを探している人は、最も幸せを見つけられない可能性が高い。なぜなら、幸せを探している人は、幸せになる最も確実な方法は、他人の幸せを求めることだと忘れてしまうからだ」で、似た意味のことわざに「与えるは、受けるより幸いなり」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(563)米国自動車王のヘンリー・フォードの名言 Nothing is particularly hard if you divide it into small jobs.(小さな打撃が大きな樫の木を倒す)
直訳は「どんなことでも小さな仕事に分ければ特に難しいことはない」で、似た意味のことわざに「小さな打撃が大きな樫の木を倒す」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(562)「人を動かす」の著作で有名な自己啓発作家のデール・カーネギーの名言 Instead of worrying about what people say of you, why not spend time trying to accomplish something they will admire.(行動は人を感動させる)
直訳は「人々があなたについて何を言うか心配する代わりに、人々が賞賛するようなことを成し遂げることに時間を使ってみてはどうだろうか」で、似た意味のことわざに「行動は人を感動させる」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(561)アップル創業者のスティーブ・ジョブズの名言 Don’t be trapped by dogma – which is living with the results of other people’s thinking.(自分の頭で考えろ)
直訳は「定説に囚われるな。それは他人の思考の結果で生きているようなものだ」で、似た意味のことわざに「自分の頭で考えろ」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(560)障害者の権利擁護活動家で有名だったヘレン・ケラーの名言 Life is an exciting business, and most exciting when it is lived for others.(他人のために尽くすことは、自分自身を豊かにする)
直訳は「人生は刺激的な事業であり、他人のために生きる時に最も刺激的になる」で、似た意味のことわざに「他人のために尽くすことは、自分自身を豊かにする」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(559)人種差別撤廃運動で有名なキング牧師の名言 A lie cannot live.(嘘は百まで隠せない)
直訳は「嘘は生きることができない」で、似た意味のことわざに「嘘は百まで隠せない」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(558)ウォルト・ディズニーの名言 When we go into that new project, we believe in it all the way. We have confidence in our ability to do it right. And we work hard to do the best possible job.(志高く、行い清く)
直訳は「新しいプロジェクトに取り組むとき、私たちは全力を尽くすことを信じる。自分たちならうまくやれるという自信を持ち、最善を尽くすために懸命に働く」で、似た意味のことわざに「志高く、行い清く」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(557)米国鉄鋼王だったアンドリュー・カーネギーの名言 If you want to be happy, set a goal that commands your thoughts, liberates your energy, and inspires your hopes.(目標を定めずして、矢を射るなかれ)
直訳は「幸せになりたいなら、自分の思考を支配し、エネルギーを解放し、希望を刺激するような目標を設定せよ」で、似た意味のことわざに「目標を定めずして、矢を射るなかれ」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(556)米国自動車王のヘンリー・フォードの名言 One of the greatest discoveries a man makes, one of his great surprises, is to find he can do what he was afraid he couldn’t do.(思い込みは最大の敵)
直訳は「人が最も偉大な発見のひとつ、そして最大の驚きとは、自分ができないと思っていたことができることに気づくことだ」で、似た意味のことわざに「思い込みは最大の敵」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(555)自己啓発作家のデール・カーネギーの名言 Most of the important things in the world have been accomplished by people who have kept on trying when there seemed to be no hope at all.(不撓不屈(ふとうふくつ))
直訳は「この世の重要なことはほとんど、絶望的な状況でもなお、やり続けようとした人々によって成し遂げられてきた」で、似た意味のことわざに「不撓不屈(ふとうふくつ)」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(554)アップル創業者のスティーブ・ジョブズの名言 The only way to do great work is to love what you do. If you haven’t found it yet, keep looking. Don’t settle. As with all matters of the heart, you’ll know when you find it.(好きこそものの上手なれ)
直訳は「素晴らしい仕事をする唯一の方法は、自分の仕事が大好きになることだ。まだ見つかっていなければ、探し続けなさい。妥協するな。心の問題と同じように、見つけたらわかるだろう」で、似た意味のことわざに「好きこそものの上手なれ」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(553)聖人マザー・テレサの名言 We ourselves feel that what we are doing is just a drop in the ocean. But the ocean would be less because of that missing drop.(少しずつの積み重ねが役に立つ)
直訳は「私たち自身、自分たちがやっていることは大海の一滴に過ぎないと感じている。しかし、その一滴が失われると、その分、大海は小さくなってしまう」で、似た意味のことわざに「少しずつの積み重ねが役に立つ」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(552)米国の発明王トーマス・エジソンの名言 To invent, you need a good imagination and a pile of junk.(必要は発明の母)
直訳は「発明するためには、豊かな想像力とたくさんのガラクタが必要だ」で、似た意味のことわざに「必要は発明の母」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(551)障害者権利擁護活動家で有名だったヘレン・ケラーの名言 You have set yourselves a difficult task, but you will succeed if you persevere; and you will find a joy in overcoming obstacles.(不撓不屈(ふとうふくつ))
直訳は「あなたは自分にとって難しい課題を設定したが、あなたなら乗り越えることができるだろう。そして、障害を克服する喜びを見つけるだろう」で、似た意味のことわざに「不撓不屈(ふとうふくつ)」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(550)第二次世界大戦中に英国首相を務めたチャーチルの名言 Continuous effort – not strength or intelligence – is the key to unlocking our potential.(継続は力なり)
直訳は「継続的な努力こそが、私たちの潜在能力を開き出す鍵であり、力や知性よりも重要である」で、似た意味のことわざに「継続は力なり」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(549)人種差別撤廃運動で有名なキング牧師の名言 We must combine the toughness of the serpent with the softness of the dove, a tough mind and a tender heart.(剛柔二備(ごうじゅうにび))
直訳は「私たちは蛇の強靭さと鳩の柔らかさ、強靭な精神と優しい心を組み合わせなければならない」で、似た意味のことわざに「剛柔二備(ごうじゅうにび)」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(548)ウォルト・ディズニーの名言 The way to get started is to quit talking and begin doing.(実行あるのみ)
直訳は「何かを始めるためには、しゃべるのをやめて行動し始めなければならない」で、似た意味のことわざに「実行あるのみ」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(547)英国女流作家ジョージ・エリオットの名言 What makes life dreary is the want of a motive.(目標を定めずして、弓を射るなかれ)
直訳は「人生を退屈にするのは、目的の欠如である」で、似た意味のことわざに「目標を定めずして、弓を射るなかれ」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(546)ドイツの文豪ゲーテの名言 Man errs as long as he strives.(失敗は成功のもと)
直訳は「人は、努力する限り間違いを犯す」で、似た意味のことわざに「失敗は成功のもと」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(545)米国鉄鋼王アンドリュー・カーネギーの名言 The first man gets the oyster, the second man gets the shell.(先んずれば人を制す)
直訳は「最初の人は牡蠣(かき)を手に入れ、二番目の人は殻を手に入れる」で、似た意味のことわざに「先んずれば人を制す」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(544)米国自動車王のヘンリー・フォードの名言 Anyone who stops learning is old, whether at 20 or 80. Anyone who keeps learning stays young. The greatest thing in life is to keep your mind young.(新しいことを学ぶのに遅すぎるということはない)
直訳は「学ぶことをやめた人は、20歳だろうが80歳だろうが老人だ。学び続ける人は若くいられる」で、似た意味のことわざに「新しいことを学ぶのに遅すぎるということはない」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(543)自己啓発作家のデール・カーネギーの名言 Develop success from failures. Discouragement and failure are two of the surest stepping stones to success.(転んでもただでは起きない)
直訳は「失敗から成功を育む。落胆と失敗は、成功への最も確かな踏み石の二つである」で、似た意味のことわざに「転んでもただでは起きない」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(542)アップル創業者のスティーブ・ジョブズの名言 Sometimes when you innovate, you make mistakes. It is best to admit them quickly, and get on with improving your other innovations.(転んでもただでは起きない)
直訳は「時々、革新をする時、あなたは間違いを犯す。それらを素早く認め、他の革新の改善に取り掛かるのが最善である」で、似た意味のことわざに「転んでもただでは起きない」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(541)聖人マザー・テレサの名言 Little things are indeed little, but to be faithful in little things is a great thing.(塵も積もれば山となる)
直訳は「小さなことは確かに小さいが、小さなことに忠実であることは偉大なことである」で、似た意味のことわざに「塵も積もれば山となる」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(540)米国の発明王トーマス・エジソンの名言 I am not discouraged, because every wrong attempt discarded is another step forward.(すべての失敗は成功への一歩)
直訳は「私は決して失望しない。なぜなら、どんな失敗も新たな一歩となるからだ」で、似た意味のことわざに「すべての失敗は成功への一歩」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(539)相対性理論を構築したアインシュタインの名言 Few are those who see with their own eyes and feel with their own hearts.(権威に疑問を持て)
直訳は「自分の目で見て、自分の心で感じる人は少ない」で、似た意味のことわざに「権威に疑問を持て」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(538)「我思う、故に我あり」で有名なフランスの哲学者デカルトの名言 Except our own thoughts, there is nothing absolutely in our power.(人は心に思うごとくである)
直訳は「我々の思考を除いて、私たちには絶対的な力など何もない」で、似た意味のことわざに「人は心に思うごとくである」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(537)古代ギリシャの哲学者ソクラテスの名言 Wealth does not bring goodness, but goodness brings wealth and every other blessing, both to the individual and to the state.(至誠にして動かざる者はなし)
直訳は「富は善をもたらさないが、善は富とあらゆる幸福を、個人にも国家にももたらす」で、似た意味のことわざに「至誠にして動かざる者はなし」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(536)障害者権利擁護活動家で有名だったヘレン・ケラーの名言 Character cannot be developed in ease and quiet. Only through experience of trial and suffering can the soul be strengthened, vision cleared, ambition inspired, and success achieved.(逆境は人を強くする)
直訳は「人格は安楽な環境の中で育まれるものではない。試練や苦難を経験することによってのみ、魂は強くなり、視界はクリアになり、野心は刺激され、成功は達成される」で、似た意味のことわざに「逆境は人を強くする」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(535)第二次世界大戦中に英国首相を務めたチャーチルの名言 Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts.(七転び八起き)
直訳は「成功は永遠ではなく、失敗は致命的なものではない。重要なのは、続ける勇気だ成功は最終形ではない、失敗は致命的ではない。重要なのは、やり続ける勇気だ」で、似た意味のことわざに「七転び八起き」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(534)米国キング牧師の名言 Every man must decide whether he will walk in the light of creative altruism or in the darkness of destructive selfishness.(善行は巡り巡って自分に返る)
直訳は「すべての人は、創造的な利他主義の光の中で生きるのか、それとも破壊的な利己主義の闇の中で生きるのか、どちらかを選ばなければならない」で、似た意味のことわざに「善行は巡り巡って自分に返る」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(533)ウォルト・ディズニーの名言 It’s kind of fun to do the impossible.(不可能を可能にする)
直訳は「不可能なことをするのは、ある種の楽しさがある」で、似た意味のことわざに「不可能を可能にする」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(532)英国女流作家ジョージ・エリオットの名言 Gossip is a sort of smoke that comes from the dirty tobacco-pipes of those who diffuse it: it proves nothing but the bad taste of the smoker.(井戸端の噂)
直訳は「話というのは、それを拡散する者の汚れたパイプから出る煙のようなもので、ただその喫煙者の悪い趣味を証明するだけだ」で、似た意味のことわざに「井戸端の噂」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(531)ドイツの文豪ゲーテの名言 We only see what we know.(井の中の蛙大海を知らず)
直訳は「私たちは知っているものしか見えない」で、似た意味のことわざに「井の中の蛙大海を知らず」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(530)英国の文豪シェイクスピアの名言 How far that little candle throws his beams! So shines a good deed in a naughty world.(一隅を照らす)
直訳は「なんと遠くまで小さなロウソクの光が照らしていることか!悪しき世の中で、善行もまたこのように輝いているのだ」で、似た意味のことわざに「一隅を照らす」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(529)米国プロバスケットボールのスーパースターのマイケル・ジョーダンの名言 Success isn’t something you chase. It’s something you have to put forth the effort for constantly. Then maybe it’ll come when you least expect it. Most people don’t understand that.(精進は天に通ず)
直訳は「成功は追いかけるものではない。常に努力し続けなければならない。そして、もしかしたら、最も期待していない時にやってくるかもしれない。多くの人はそれを理解していない」で、似た意味のことわざに「精進は天に通ず」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(528)米国鉄鋼王アンドリュー・カーネギーの名言 Concentration is my motto – first honesty, then industry, then concentration.(一心不乱)
直訳は「集中力が私のモットーだ。まず正直さ、次に勤勉さ、そして集中力だ」で、似た意味のことわざに「一心不乱」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(527)米国自動車王のヘンリー・フォードの名言 Thinking is the hardest work there is, which is probably the reason why so few engage in it.(知恵は泣いて買え)
直訳は「考えることは、これまでに最も難しい仕事です。考おそらく、考える人が非常に少ないのもそのためであろう」で、似た意味のことわざに「知恵は泣いて買え」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(526)自己啓発作家のデール・カーネギーの名言 Take a chance! All life is a chance. The man who goes the farthest is generally the one who is willing to do and dare.(幸運は勇敢な者を味方にする)
直訳は「チャンスを掴め!人生はすべてチャンスだ。最も遠くまで行く者は、一般的に、何かをしようとし、大胆に行動する者を言う」で、似た意味のことわざに「幸運は勇敢な者を味方にする」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(525)Apple創業者スティーブ・ジョブズの名言 Your time is limited, so don’t waste it living someone else’s life.(人生は自分で作るもの)
直訳は「あなたの時間は限られているのだから、他人ための人生を生きて時間を無駄にしてはいけない」で、似た意味のことわざに「人生は自分で作るもの」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(524)聖人マザー・テレサの名言 God has not called me to be successful. He has called me to be faithful.(思いやりは、言葉よりも雄弁に語る)
直訳は「神は私を成功するように召されたのではなく、誠実であるように召された」で、似た意味のことわざに「思いやりは、言葉よりも雄弁に語る」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(523)米国の発明王トーマス・エジソンの名言 Just because something doesn’t do what you planned it to do doesn’t mean it’s useless.(転んでもただでは起きない)
直訳は「何かが計画通りにいかないからといって、それが役に立たないということではない」で、似た意味のことわざに「転んでもただでは起きない」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(522)アインシュタインの名言 Try not to become a man of success but rather to become a man of value.(名を残すより徳を残せ)
直訳は「成功者になろうとするのではなく、むしろ価値のある人間になろうとしなさい」で、似た意味のことわざに「名を残すより徳を残せ」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(521)「我思う、故に我あり」で有名なフランスの哲学者デカルトの名言 For nothing causes regret and remorse except irresolution.(機を逸する)
直訳は「後悔と自責の念を生むものは、優柔不断以外にはない」で、似た意味のことわざに「機を逸する」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(520)古代ギリシャの哲学者ソクラテスの名言 He is richest who is content with the least, for content is the wealth of nature.(足るを知る)
直訳は「最も豊かなのは、最も少ないもので満足する者である。なぜなら、満足こそが自然の富だからである」で、似た意味のことわざに「足るを知る」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(519)聴覚と視覚を失いながらも障害者の権利擁護活動をしたヘレン・ケラーの名言 I long to accomplish a great and noble task, but it is my chief duty to accomplish small tasks as if they were great and noble.(塵も積もれば山となる)
直訳は「私は偉大で高貴な仕事を成し遂げたいと切望している。しかし、私の主な義務は、小さな仕事を偉大で高貴なものとして成し遂げることである」で、似た意味のことわざに「塵も積もれば山となる」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(518)米国大統領だったセオドア・ルーズベルトの名言 Old age is like everything else. To make a success of it, you’ve got to start young.(備えあれば憂いなし)
直訳は「老いも人生の他の出来事と同じように、成功するためには若いうちから準備を始める必要がある」で、似た意味のことわざに「備えあれば憂いなし」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(517)米国建国に貢献したベンジャミン・フランクリンの名言 An investment in knowledge always pays the best interest.(学べば学ぶほど、道は開ける)
直訳は「知識への投資は常に最高の利益をもたらす」で、似た意味のことわざに「学べば学ぶほど、道は開ける」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(516)第二次世界大戦中に英国首相を務めたチャーチルの名言 To improve is to change; to be perfect is to change often.(現状維持は後退なり)
直訳は「向上とは変化することであり、完璧であるとは、しばしば変化することである」で、似た意味のことわざに「現状維持は後退なり」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(515)米国キング牧師の名言 The old law of an eye for an eye leaves everyone blind.(仇を打てば百害あって一利なし)
直訳は「眼には眼の報復という古い掟は、結局は皆を盲目にする」で、似た意味のことわざに「仇を打てば百害あって一利なし」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(514)ウォルト・ディズニー(Walt Disney)の名言 I can never stand still. I must explore and experiment. I am never satisfied with my work. I resent the limitations of my own imagination.(可能性は無限大)
直訳は「私は決して立ち止まることはできない。探求し、実験しなければならない。自分の仕事に決して満足しない。自分の想像力の限界に憤りを感じる」で、似た意味のことわざに「可能性は無限大」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(513)米国南北戦争に勝利し奴隷制度を廃止したエイブラハム・リンカーンの名言 I will prepare and some day my chance will come.(来るべき日に備えて)
直訳は「準備しておこう。チャンスはいつか訪れるものだ」で、似た意味のことわざに「来るべき日に備えて」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
英語ことわざ(512)英国女流作家ジョージ・エリオットの名言 It is a narrow mind which cannot look at a subject from various points of view.(井の中の蛙大海を知らず)
直訳は「一つの事柄を様々な角度から見ることができない心は、狭い心である」で、似た意味のことわざに「井の中の蛙大海を知らず」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(511)「偉大なるギャツビー」で有名な米国作家スコット・フィッツジェラルドの名言 Let us learn to show our friendship for a man when he is alive and not after he is dead.(後悔先に立たず)
直訳は「人が生きている間に友情を示そう。死んでからでは遅い」で、似た意味のことわざに「後悔先に立たず」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(510)世界的なベストセラー作家アガサ・クリスティの名言 The tragedy of life is that people do not change.(性根はなかなか変えられない)
直訳は「人生の悲劇とは、人は変わらないということだ」で、似た意味のことわざに「性根はなかなか変えられない」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(509)「星の王子さま」で有名なフランスの小説家サン=テグジュペリの名言 As for the future, your task is not to foresee it, but to enable it.(未来は変えられる)
直訳は「未来に関しては、それを予測することではなく、それを可能にすることがあなたの仕事だ」で、似た意味のことわざに「未来は変えられる」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(508)ドイツの文豪ゲーテの名言 Whatever you can do, or dream you can, begin it. Boldness has genius, power, and magic in it.(大胆な者に幸運は味方する)
直訳は「あなたにできること、あるいは夢見ていることがあれば、今すぐ始めなさい。大胆さには、天才、力、そして魔法が宿っている」で、似た意味のことわざに「大胆な者に幸運は味方する」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(507)アイルランド出身の劇作家として有名なバーナード・ショーの名言 This is the true joy in life, the being used for a purpose recognized by yourself as a mighty one.(道は自ら切り拓くもの)
直訳は「人生における真の喜びとは、自分が力強いと認識する目的のために用いられることである」で、似た意味のことわざに「道は自ら切り拓くもの」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(506)米国プロバスケットボールのスーパースターのマイケル・ジョーダンの名言 I never looked at the consequences of missing a big shot… when you think about the consequences you always think of a negative result.(失敗を恐れていては何もできない)
直訳は「大きなシュートを外すことの結果なんて考えたこともなかった… 結果を考える時、いつもネガティブな結果を想像してしまうものだ」で、似た意味のことわざに「失敗を恐れていては何もできない」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(505)ヘンリー・フォードの名言 If there is any one secret of success, it lies in the ability to get the other person’s point of view and see things from that person’s angle as well as from your own.(二人なら一人より良い考えが浮かぶ)
直訳は「もし成功の秘訣があるとすれば、それは相手の視点に立って、物事を自分自身の視点だけでなく、相手の視点からも見ることができる能力にある」で、似た意味のことわざに「二人なら一人より良い考えが浮かぶ」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(504)米国鉄鋼王アンドリュー・カーネギーの名言 Children of honest poverty have the most precious of all advantages over those of wealth.(窮すれば通る)
直訳は「正直で貧困の子供たちは、裕福な子供たちに比べて最も貴重な利点を持っている」で、似た意味のことわざに「窮すれば通る」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(503)自己啓発作家のデール・カーネギーの名言 The successful man will profit from his mistakes and try again in a different way.(失敗は成功のもと)
直訳は「顧客に何が欲しいか尋ねて、それを提供するだけではだめだ。製品が完成する頃には、顧客は何か新しいものを欲しがる」で、似た意味のことわざに「失敗は成功のもと」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(502)アップル創業者のスティーブ・ジョブズの名言 You can’t just ask customers what they want and then try to give that to them. By the time you get it built, they’ll want something new.(世の中は変わるものだ)
直訳は「顧客に何が欲しいか尋ねて、それを提供するだけではだめだ。製品が完成する頃には、顧客は何か新しいものを欲しがる」で、似た意味のことわざに「世の中は変わるものだ」があります。
204.心に響く英語ことわざ2 2025.04.02
心に響く英語ことわざ(501)聖人マザー・テレサの名言 Be faithful in small things because it is in them that your strength lies.(塵も積もれば山となる)
直訳は「小さなことに忠実であれ。そこにあなたの強さが宿るのだから」で、似た意味のことわざに「塵も積もれば山となる」があります。

お知らせ
英音研公式ブログ
お問い合わせ