- 英語リスニングに強くなる!英音研公式ブログ / 210. 映画・ドラマに学ぶ心に響く英語表現
公開日
2023.01.02
更新日
2023.01.02
映画・ドラマで学ぶ心に響く英語表現(195)I’m gonna say this as nicely as I possibly can, but you look like a sad clown. 気配り表現
相手の感情を害するコメントを言う前の気配り表現
“I’m gonna say this as nicely as I possibly can, but you look like a sad clown.”
2009年から2015年にかけて米国で人気テレビドラマだった“glee”からのセリフです。
訳としては「私はこれを可能な限り優しく言うつもりですが、あなたは悲しいピエロのように見える」です。
合唱部の女子部員の部屋で、片思いの男子部員と、今週宿題になっている合唱部の楽曲練習をしようとした際、女子部員が、最大限、女として艶っぽいイメージチェンジした格好をしたことに対しての男子部員のセリフです。
“I’m gonna say this as nicely as I possibly can~”と、これから相手を否定するような感情を害するコメントを言う前の気配り表現をしています。
英語リスニングとしては、相手に言いにくいことをこれから言わざるを得ない男子部員のつらい感情を聞き取りたいところです。
英語スピーキングとしては、相手に言いにくいことをこれから言わざるを得ないとき、“I’m gonna say this as nicely as I possibly can~”と言う表現を使えるようにしたいものです。
(英文出典:glee:シーズン1エピソード11)
英音研Twitter公式アカウントです。フォロー、宜しくお願いします。
https://mobile.twitter.com/eionken