- 英語リスニングに強くなる!英音研公式ブログ / 204.心に響く英語ことわざ2
公開日
2025.11.02
更新日
2025.11.02
心に響く英語ことわざ(803)相対性理論を構築したドイツの物理学者アルベルト・アインシュタインの名言 Only one who devotes himself to a cause with his whole strength and soul can be a true master. For this reason mastery demands all of a person.(人生で達成したい「偉大なこと」があるならば、それに見合う「全存在の献身」が必要)
“Only one who devotes himself to a cause with his whole strength and soul can be a true master. For this reason mastery demands all of a person.”
直訳は「自己の全ての力と魂をもって大義に身を捧げる者だけが、真の達人(マスター)になることができる。この理由により、達人の境地はその人の全てを要求する」で、これは、アルベルト・アインシュタインが、「卓越性(Mastery)」の達成は単なる技術や努力ではなく、「全存在を捧げる献身(Devotion)」という深い精神的なコミットメントにかかっているという、厳しいが真実を突く成功哲学を表現しています。
名言の意味:達人の境地は全存在の献身を要求する
この言葉は、アインシュタインが「偉大な成果を達成するための究極の条件」について述べたものです。彼が「達人(Mastery)」と呼ぶ境地は、その分野での最高の熟練を意味し、中途半端な関心や部分的な努力では決して到達できない、自己の限界を超えたレベルにあると説いています。
鍵となる二つの要求
- Devotes Himself to a Cause with His Whole Strength and Soul(自己の全ての力と魂をもって大義に身を捧げる)
- 大義(Cause):単なる「仕事」ではなく、情熱と意義を見出せる究極の目標や使命を指します。
- 力(Strength)と魂(Soul):力は肉体的、知的なエネルギーといった外面の努力を意味し、魂は情熱、信念、内面のすべてを含めた精神的な全存在を意味します。達人になるには、この両方を完全に注ぎ込む「全人格的な献身」が必要です。
- Mastery Demands All of a Person(達人の境地はその人の全てを要求する)
- これは結論であり、達人の境地がいかに厳しいものであるかを示しています。時間、思考、エネルギー、人間関係、そして時には個人的な快適さまでも含め、その人の全てを差し出す覚悟を要求します。妥協や中途半端な献身は、真の達人を生み出しません。
この名言は、偉大な成果は、情熱と献身という内面の力を行動に変える徹底的な「自己との約束」から生まれるという厳しい真実を教えてくれます。
類似の名言と教訓
似た意味の英語の名言
- “Genius is one percent inspiration and ninety-nine percent perspiration.” (天才とは、1パーセントのひらめきと99パーセントの汗である。) トーマス・A・エジソンの名言であり、達人の境地がいかに途方もない量の「努力と献身」を必要とするかという点で一致します。
- “The greatest good is the knowledge of oneself.” (最大の善は、自己を知ることである。) ソクラテスの言葉であり、「魂」を捧げる達人の道は、自己の本質を知る旅でもあるという点で通じます。
似た意味の日本語のことわざ
- 「一意専心」(いちいせんしん) 他に心を動かさず、ひたすら一つのことに集中することで、「全ての力と魂を捧げる」献身の状態を表します。
アルベルト・アインシュタイン(Albert Einstein)の生い立ち
アルベルト・アインシュタイン(1879-1955)は、ドイツ生まれの理論物理学者であり、相対性理論によって現代物理学に革命をもたらしました。
独学と既存概念への挑戦
1879年、ドイツのウルムで電気技師の家庭に生まれました。幼い頃は言葉を話すのが遅く、学校の型にはまった教育に馴染めず、しばしば批判的な姿勢を示しました。 彼が相対性理論という「大義」に至る道のりは、既存の物理学の常識に対する強烈な疑念と、孤独な環境での徹底的な思考の「献身」によって成り立っていました。特許庁の一職員として働く傍ら、彼は誰も考えもしなかった物理学の根本原理の探求に「全ての力と魂」を注ぎ込みました。 この献身こそが、彼を単なる科学者から「真の達人」へと昇華させたのです。
アインシュタインの言葉は、私たちに、人生で達成したい「偉大なこと」があるならば、それに見合う「全存在の献身」が必要であるという厳然たる事実を教えてくれます。
***
心に響く英語ことわざ(802)オランダの画家ゴッホの名言 Great things are done by a series of small things brought together.(地道な努力が大事)
https://www.eionken.co.jp/note/great-things-are-done/
心に響く英語ことわざ(804)古代ギリシアの哲学者アリストテレスの名言 Education is the best provision for old age.(教育は、老齢への最良の備え)
https://www.eionken.co.jp/note/education-is-the-best-provision/
著者Profile
山下 長幸(やました ながゆき)
・英語リスニング教育の専門家。長年、英語リスニング学習を実践・研究し、日本人に適した英語リスニング学習方法論を構築し、サービス提供のため英音研株式会社を創業。
・英語関連の著書に「生成AIをフル活用した大人の英語戦略」「英語リスニング学習にまつわるエトセトラ:学習法レビュー」「なぜ日本人は英語リスニングが苦手なのか?」など26冊がある。

お知らせ
英音研公式ブログ
お問い合わせ