- 英語リスニングに強くなる!英音研公式ブログ / 204.心に響く英語ことわざ2
公開日
2025.10.18
更新日
2025.10.18

心に響く英語ことわざ(772)相対性理論を構築したドイツの物理学者アルベルト・アインシュタインの名言 The true sign of intelligence is not knowledge but imagination.(真の知性は、知識を蓄積することではなく、未来を創造する想像力にある)
“The true sign of intelligence is not knowledge but imagination.”
直訳は「知性の真の証は、知識ではなく想像力である」で、これは、「知性」の本質が、既存の事実や蓄積された情報を記憶することではなく、新しい可能性を創造し、未知の領域を探求する「想像力」にあるという、アルベルト・アインシュタインの深い洞察を表現しています。
名言の意味:知性における知識と想像力の関係
この言葉は、ドイツ生まれの理論物理学者、アルベルト・アインシュタインが、「創造性と進歩の源泉」について述べたものです。彼は、相対性理論のような革新的な発見は、既存の知識を再構築したり、論理的に演繹したりするだけでは不可能であり、自由で制限のない想像力によって初めて到達できる領域であると説いています。
鍵となる要素
- The True Sign of Intelligence is Not Knowledge(知性の真の証は知識ではない) アインシュタインは、知識(Knowledge)の価値を否定しているわけではありません。しかし、知識は「既知のもの」であり、過去の蓄積に限られています。彼は、単に情報を記憶し、利用する能力は、真の知性を測る尺度としては不十分であると考えていました。
- But Imagination(しかし想像力である) 「想像力(Imagination)」は、「未知のもの」を視覚化し、「まだ存在しないもの」を心の中で構築する能力です。これは、「知識は限られているが、想像力は世界を包み込む」という、彼のもう一つの名言にも通じる、限界を超えるための根源的な力を指します。科学や芸術における真の飛躍は、論理ではなく、この想像力によって開始されるのです。
この名言は、教育や社会が、知識の暗記よりも、創造的な思考と大胆な想像力を育むことに価値を置くべきだという、革新の哲学を伝えています。
類似のことわざと教訓
似た意味の英語のことわざ
- “Imagination is the beginning of creation.” (想像力こそが創造の始まりである。) ジョージ・バーナード・ショーの名言であり、創造における想像力の優先順位を強調します。
- “Where there is a will, there is a way.” (意志あるところに道は開ける。) 「想像力」が「意志」の源泉となり、新しい解決策という道を見つけるという点で通じます。
似た意味の日本語のことわざ
- 「為すべきを為す」(なすべきをなす) 既存の知識にとらわれず、想像力を使って、革新的な解決策を生み出すという行動の重要性を説きます。
アルベルト・アインシュタイン(Albert Einstein)の波乱万丈な生い立ち
アルベルト・アインシュタイン(1879-1955)は、ドイツ生まれの理論物理学者であり、「相対性理論」の提唱者です。
幼少期と常識への疑問
1879年、ドイツのウルムで、ユダヤ系の家庭に生まれました。彼は、幼い頃、言葉を話すのが遅く、既存の教育システムには馴染めませんでした。彼は、既成の知識を鵜呑みにせず、常に疑問を持つという姿勢こそが、後に彼の創造性の源泉となりました。 彼は、その後、スイスのチューリッヒ連邦工科大学で物理学を学びましたが、形式的な授業よりも自主的な学習を優先しました。
相対性理論の確立と遺産
アインシュタインは、特許庁の審査官という平凡な仕事をしている間に、特殊相対性理論を発表しました。この理論は、光や時間といった、物理学の基本的な概念を、想像力を駆使して再定義したものであり、まさに「想像力」の勝利でした。
アインシュタインの生涯は、既存の知識を疑い、自由な想像力によって世界を深く理解し、変革した物語です。彼の言葉は、私たちに、学習の真の目的は、知識を蓄積することではなく、未来を創造する想像力を磨くことにあるという、深い教訓を与え続けています。
***
心に響く英語ことわざ(771)「ハムレット」で有名な英国の文豪ウィリアム・シェイクスピアの名言 Time and the hour run through the roughest day.(どんなに辛い状況も時間の流れによって必ず終わりが来る)
https://www.eionken.co.jp/note/time-and-the-hour-run-through/
著者Profile
山下 長幸(やました ながゆき)
・英語リスニング教育の専門家。長年、英語リスニング学習を実践・研究し、日本人に適した英語リスニング学習方法論を構築し、サービス提供のため英音研株式会社を創業。
・英語関連の著書に「生成AIをフル活用した大人の英語戦略」「英語リスニング学習にまつわるエトセトラ:学習法レビュー」「なぜ日本人は英語リスニングが苦手なのか?」など26冊がある。
Amazon.co.jp: 英音研株式会社: 本、バイオグラフィー、最新アップデート