- 英語リスニングに強くなる!英音研公式ブログ / 215. 海外映画・ドラマで学ぶ英単語・英熟語
公開日
2025.08.15
更新日
2025.08.15

海外映画・ドラマで学ぶ英単語・英熟語 (155) 映画スティーブ・ジョブズ:double down on the budget 予算をかける
2013年米国公開の米国映画「スティーブ・ジョブズ」(原題: Steve Jobs)からの英単語・英熟語です。この映画は自宅ガレージから「アップルコンピュータ」を創業したスティーブ・ジョブズの波乱万丈の半生を描いた映画で、天才実業家の成功と挫折の人生は非常にドラマティックなものがあります。
スティーブ・ジョブズ(洋画 / 2013) – 動画配信 | U-NEXT 31日間無料トライアル
Amazon.co.jp: スティーブ・ジョブズ(字幕版)を観る | Prime Video
double down on the budget
意味:
「double down on the budget」は「予算を倍にして投下する」を意味しています。
このセリフで前置詞の on を使う理由は、「〜に関して、〜の面で」という特定の対象やテーマに集中して取り組むことを示すためです。
「double down on」という句動詞全体で「倍賭けする」「〜に集中する」という意味になります。この文脈では、on の後に続く「the budget」(予算)が、集中して取り組むべき特定のテーマや対象であることを明確にしています。
この使い方は、「work on a project」(プロジェクトに取り組む)や「focus on a task」(タスクに集中する)など、特定の活動やテーマに焦点を当てる場合と同じです。
発音:
ダブル ダウン オン ジバジェット (IPA: /daʊn ɒn ðə ˈbʌdʒɪt/)
用例:
「~に対して」「~に関して」「~を対象として」という文脈で使われる “on” の例文
We need to double down on customer service to improve user satisfaction.
顧客満足度を向上させるために、顧客サービスにさらに力を入れる必要がある。
The company plans to focus on expanding its market share next year.
その会社は来年、市場シェアの拡大に注力する計画だ。
We need to spend more on improving our online presence.
オンラインプレゼンスの向上にもっと費用をかける必要がある。
The government is committing to investing heavily on renewable energy sources.
政府は再生可能エネルギー源への大規模な投資にコミットしている。
***
以下の記事もご覧ください。
海外映画・ドラマで学ぶ英単語・英熟語 (154) 映画スティーブ・ジョブズ:sucking on the tailpipe 排気管から吸い込んでいる
https://www.eionken.co.jp/note/sucking-on-the-tailpipe/
海外映画・ドラマで学ぶ英単語・英熟語 (156) 映画スティーブ・ジョブズ:come up with a name 社名を思いつく
https://www.eionken.co.jp/note/come-up-with-a-name/
映画・ドラマで学ぶ心に響く英語表現(1)Your resentment is delicious. 怒りを含んだ皮肉な表現
https://www.eionken.co.jp/note/your-resentment-is-delicious/
心に響く英語ことわざ(1)A bad carpenter quarrels with his tools. 下手の道具調べ
https://www.eionken.co.jp/note/a-bad-carpenter-quarrels-with-his-tools/
著者Profile
山下 長幸(やました ながゆき)
・英語リスニング教育の専門家。長年、英語リスニング学習を実践・研究し、日本人に適した英語リスニング学習方法論を構築し、サービス提供のため英音研株式会社を創業。
・英語関連の著書に「生成AIをフル活用した大人の英語戦略」「英語リスニング学習にまつわるエトセトラ:学習法レビュー」「なぜ日本人は英語リスニングが苦手なのか?」など17冊がある。