- 英語リスニングに強くなる!英音研公式ブログ / 115. 英語スピーキング脳 勉強法
公開日
2025.04.05
更新日
2025.04.08

英文付け加え発想により英語スピーキング脳を創る(5)
英文の構造を分析し英文における付け加え発想を学習することにより、英語スピーキング脳を創り、英語スピーキング力を向上させることができます。
この学習は、英語を語順のまま理解する力もつくため、英語リスニング力や英文読解力の向上にもつながります。
英語スピーキング脳の観点からの解説
***
The complaint said,
“defendants seek to free-ride on The Times’s massive investment in its journalism”,
claiming that OpenAI and Microsoft are “using The Times’s content without payment to create products
that substitute for The Times and steal audiences away from it.”
(訴状には「被告らはタイムズ紙のジャーナリズムへの巨額投資にただ乗りしようとしている」とし、OpenAIとマイクロソフトが「タイムズ紙のコンテンツを無償で利用して、タイムズ紙に代わる製品を作り、タイムズ紙から視聴者を奪っている」と主張している。)
出典;VOA:“New York Times Files Copyright Lawsuit Against AI Tech Companies”
***
The complaint said, 【主語+動詞】(訴状は言った)
(若干の「間(ま)」を入れる)
”defendants seek 【動詞saidの目的語節の主語+動詞】(被告らは求める):動詞saidの目的語節文がここから始まる
to free-ride 【to動詞を使って動詞seekの説明を付加】(ただ乗りすること)
on The Times’s massive investment 【前置詞onを使って“to free-ride”の説明を付加】
in its journalism,” 【前置詞inを使って“investment”の説明を付加】(ジャーナリズムへの):ここまでで主文は完了
(若干の「間(ま)」を入れる)
claiming 【ing動詞(動名詞)を使って主文の説明を付加】(主張している)
that 【接続詞thatを使って、claimingの目的語節を付加】
OpenAI and Microsoft are “using The Times’s content 【claimingの目的語節における主語+動詞+目的語】(OpenAIとマイクロソフトがタイムズ紙のコンテンツを使っている)
without payment 【前置詞withoutを使って直前の目的語の説明を付加】(無償で)
to create products 【to動詞を使って目的語の説明を付加】(製品を作り)
(若干の「間(ま)」を入れる)
that 【関係代名詞thatを使って“products”の説明を付加】
substitute 【関係節における動詞】(代わる)
for The Times 【前置詞forを使って” substitute”の説明を付加】(タイムズ紙に)
and 【接続詞を使って“products”の説明を付加】(そして)
steal 【関係節における動詞】(奪っている)
audiences away from it. 【関係節における目的語】(視聴者をそれ(タイムズ紙)から)
***
英語リスニング脳構築トレーニング
この英文を使って英語スピーキング脳を構築するために以下のような英訳音読トレーニングを実施します。この英文は一文が長いので、主要部分を分解して実施します。
(1)最初英文を何回か音読して、英文の付け加え発想を意識しつつ、英文の内容を理解し、スムーズに音読できるようにします。
(2)次に日本語訳だけを見て英訳音読します。うまく英訳できなかったときは、再度英文を何回か音読をし、再度日本語訳だけを見え英訳音読します。
(3)英文の付け加え発想を意識しつつ、英訳音読がうまくできるまでこのプロセスを何回か実施します。
(4)日本語訳だけを見てうまく英訳音読できるようになったら次に進みます。それが難しいときはあきらめて次に進みます。
The complaint said,
(訴状は主張している。)
“defendants seek to free-ride on The Times’s massive investment in its journalism”,
(「被告らはタイムズ紙のジャーナリズムへの巨額投資にただ乗りしようとしている」)
claiming that OpenAI and Microsoft are “using The Times’s content without payment to create products
(OpenAIとマイクロソフトがタイムズ紙のコンテンツを無償で利用して、製品を作っていると主張している。)
that substitute for The Times and steal audiences away from it.”
(それでタイムズ紙に代わり、そしてタイムズ紙から視聴者を奪っている)
この英文のように【to動詞】【ing動詞】【接続詞】【前置詞】【関係代名詞】を活用して伝えたい内容を付加していきながら説明していくのが英語スピーキングの際の英文構成の基本スタイルで、英語スピーキング脳を創る基礎となります。
ちなみに“to free-ride on The Times’s massive investment”の“on”は日本人にはなかなか使うのが難しい用例ですね。タイムズ紙の投資の上にただ乗りするというニュアンスです。
まとめ
英文付け加え発想を使って英語スピーキング学習をすることにより、英語スピーキング脳を創ることが可能となります。
英文付け加え発想でポイントとなるのが、接続詞、関係代名詞、前置詞となりますので、これらを使って英語スピーキングの練習をすることが非常に重要です。
ちなみに以下の英音研のブログもご一読ください。
どうすれば英語スピーキング脳を創ることができるか?付け加え発想による英語スピーキング学習法
https://www.eionken.co.jp/note/english-speaking-brain/
英文付け加え発想により英語スピーキング脳を創る(4)
https://www.eionken.co.jp/note/english-speaking-brain-5/
英文付け加え発想により英語スピーキング脳を創る(6)
https://www.eionken.co.jp/note/english-speaking-brain-8/
***
著者Profile
山下 長幸(やました ながゆき)
・英音研株式会社創業者・代表取締役
・米国系戦略コンサルティングファームであるボストン コンサルティング グループ(BCG東京オフィス)及びNTTデータ経営研究所において通算30年超のビジネスコンサルティング歴を持つ。BCGでは日本のみならず、米国・欧州企業向けに経営戦略、マーケティング戦略、業務改革(BPR)、新規事業や新サービス開発プロジェクト、ソーシャルメディアマーケティングなどを多数経験。NTTデータ経営研究所においては、グローバルビジネス推進センターのエクゼクティブコンサルタントとして、米国、中国、台湾、香港、ベトナム、タイ、マレーシア、インドネシア、バングラデシュ、UAE、サウジアラビアなどにおける市場調査・輸出拡大戦略立案などに従事。
・英語リスニング教育の専門家。長年、英語リスニング学習を実践・研究し、日本人に適した英語リスニング学習方法論を構築し、サービス提供のため英音研株式会社を創業。
・英語スピーキング脳を構築する効果的な学習方法も考案、英音研公式ブログに学習方法を投稿。
・趣味は米国の映画・ドラマを視聴して、米国人の価値観、文化、風習などを感じ取ること
・最近は、長年疑問に思っていたことや知りたいと思っていたことを生成AIに質問して、回答を読んで納得したりしている。これからの時代は膨大な知識データベースでもある生成AIへの質問力がポイントになると考えている。
・晴れていると、近くの小さな川沿いをウォーキングして、季節の移ろいを感じている。
・英語関連の著書に「生成AIをフル活用した大人の英語戦略」「英語リスニング学習にまつわるエトセトラ:学習法レビュー」「なぜ日本人は英語リスニングが苦手なのか?」など8冊がある。
Amazon.co.jp: 英音研株式会社: 本、バイオグラフィー、最新アップデート
・「シニアになって米国オンライン教育を受講してみた」シリーズとして9冊の書籍を発刊
「シニアになって米国の子供向け英語フォニックスのオンライン教育を受講してみた」
「シニアになって米国高校生向け米国史オンライン教育を受講してみた」
「シニアになって米国高校生向け化学オンライン教育を受講してみた」など
・ビジネスコンサルティング技術関連の著書に「ビジネスコンサルティング技術・マインド体系」「新規事業アイデア創造の技術」「ビジネスレポートを書く技術」「ビジネスプレゼンテーションの技術」など14冊がある。
Amazon.co.jp: 山下長幸: 本、バイオグラフィー、最新アップデート