- 英語リスニングに強くなる!英音研公式ブログ / 210. 映画・ドラマに学ぶ心に響く英語表現
公開日
2025.04.03
更新日
2025.08.31

映画・ドラマで学ぶ心に響く英語表現(10)It was at that moment I decided to do whatever it took to make my mom proud of me. 誇りある人生
It was at that moment I decided to do whatever it took to make my mom proud of me.
誇りある人生
2009年から2015年にかけて米国で人気テレビドラマだった“glee”からのセリフです。
訳としては「その瞬間、母が私を誇りに思うために必要なことは何でもすることにしました」です。
母子家庭の高校生が、母親への思いを語ったセリフです。
家族や自分を誇りに思うという発言は米国映画やテレビドラマで時々聞かれるセリフで、家族や周りから誇りに思われるような人間になるというのは米国社会での重要な価値観のようです。
“take to”は「(手段などを)取る」と意味でやや難しい表現です。
英語リスニングとしては、家族に自分を誇りに思ってもらえるよう頑張りたいという感情をききとりたいものです。
英語スピーキングとしては、“It was at that moment / I decided to do / whatever it took / to make my mom proud of me. “とスラッシュを入れたあたりで意味の塊(chunk)がありますが、このような文の構造のやや長い発言ができるようになりたいものです。

(英文出典:glee:シーズン1エピソード1)
この記事もご覧ください。
映画・ドラマで学ぶ心に響く英語表現(9)“Because every day of my life, I expect more out of myself.” より高みを目指す気持ち
https://www.eionken.co.jp/note/because-every-day-of-my-life-i-expect-more-out-of-myself/
映画・ドラマで学ぶ心に響く英語表現(11)High school’s over for both of us. It’s time that you move on. 過去へのこだわりと将来志向
https://www.eionken.co.jp/note/high-schools-over-for-both-of-us-its-time-that-you-move-on/
***
著者Profile
山下 長幸(やました ながゆき)
・英語リスニング教育の専門家。長年、英語リスニング学習を実践・研究し、日本人に適した英語リスニング学習方法論を構築し、サービス提供のため英音研株式会社を創業。
・英語関連の著書に「生成AIをフル活用した大人の英語戦略」「英語リスニング学習にまつわるエトセトラ:学習法レビュー」「なぜ日本人は英語リスニングが苦手なのか?」など26冊がある。
Amazon.co.jp: 英音研株式会社: 本、バイオグラフィー、最新アップデート