- 英語リスニングに強くなる!英音研公式ブログ / 215. 海外映画・ドラマで学ぶ英単語・英熟語
公開日
2023.04.09
更新日
2023.07.16
海外映画・ドラマで学ぶ英単語・英熟語 (8) I dumped my family:僕は家族を捨てた
“Boy Meets World”という米国で1993年から2000年までテレビドラマからのセリフです。全7シーズン158話で主人公の男の子の小学校から大学までの間の成長を描いていて、米国の家庭や学校生活の状況を楽しむことができます。
I dumped my family, and my family dumped me.
訳は「私は家族を捨て、家族は僕を捨てた」です。
両親があまり自分にあまりかまってくれないのを誤解した小学生の主人公のセリフです。
“dump”は「(恋人を)振る、(恋人と)絶交する」という意味で米国ドラマではよく使われて、発音は“dʌ́mp”、1音節の単語です。
“I was dumped.”(振られちゃった)、“dump a boy”(男の子を振る)などの用例があります。
このような単語を知っていると、米国ドラマのリスニングを楽しめますね。
(英文出典:Boy Meets World:シーズン1 エピソード1)
英音研Twitter公式アカウントです。フォロー、宜しくお願いします。
https://mobile.twitter.com/eionken
この記事もご覧ください。
海外映画・ドラマで学ぶ英単語・英熟語 (7) all-consuming power of love:心を奪われるような愛の力
https://www.eionken.co.jp/note/all-consuming-power-of-love/
海外映画・ドラマで学ぶ英単語・英熟語 (9) whiny little people like yourself:あなたのような小心者
https://www.eionken.co.jp/note/whiny-little-people-like-yourself/
映画・ドラマで学ぶ心に響く英語表現(1)Your resentment is delicious. 怒りを含んだ皮肉な表現
https://www.eionken.co.jp/note/your-resentment-is-delicious/
心に響く英語ことわざ(1)A bad carpenter quarrels with his tools. 下手の道具調べ
https://www.eionken.co.jp/note/a-bad-carpenter-quarrels-with-his-tools/