私はこれまで英語を使う機会がほとんどない日常を送っていました
VOICE
私はこれまで英語を使う機会がほとんどない日常を送っていました。
しかし、昨年、転職をしてから、米国のビジネスパートナー会社の米国人スタッフとの打ち合わせ参加、電子メールのやり取りなど英語を使う機会が多くなりました。
翻訳ツールを使えば、米国人との電子メールでのやりとりはどうにかなるものの、打ち合わせでは、相手の言ってることが良く聞き取れず、判らないことが多かったり、自分の話したいことがとっさに話せないという状況でした。
私は中学、高校と大学と英語を勉強し、高校1年生で英語検定準2級を取得した程度の英語レベルでしたが、リスニングやスピーキングについては学んだことが、会社実務の場では活用できず、何とか対策を打たねばいけない状況となっていたときに、この英音研学習に出会いました。
私が実際に英音研学習トレーニングをやってみてよかったと感じている点は特に下記の3点です。
1点目は、アルファベットの1音、単語、文章と体系的に発音・発声を学べることです。私はこのような基礎をあまり学んでこなかったので、アルファベットの発音から始まり、そこから単語・文章の発音・発声(強弱)と体系化された学習ができたことはとてもよかったと感じています。また、使用されている単語も英音研スタッフの方の経験が生かされているのか、「L」と「R」が隣接している等の読みにくい単語が選定されており、こだわりが感じられました。これは、いい意味で難しく、鍛えられている実感を感じやすかったです。
2点目は、同じ話し手の同じ文章でスピードが異なるパターンを聞く、音読トレーニングを積むことができることです。英語ネイティブの話し手が同じ文章を低速・中速・高速の3種類のスピードで話す場合に、どのように発音・発声するのかを聞き比べすることができます。「ここがチャンクになるのか」「高速の時はこう読むのか!」等の新たな気づきがありました。米国ドラマで、違う人の違う文章を様々なスピードで聞く機会はありますが、同一の米国人ナレーターがの同一の文章を異なるスピードで学習できる点はとてもいいと感じています。
3点目は長文の聞き取りが苦手であることが再確認できました。短文の聞き取りはまだなんとかできますが、単語をそのままに理解する、ということができていなかったため、長文を聞く際に聞き取れない状況になっていることに気づけました。これは、例えば「文中にWhoが出てきたら関係代名詞だから後ろから修飾」などの意識で文章を聞いていたということです。単語をそのままに理解する、ということは相当に難しいと思いますが、自分の課題がわかったこと、そしてその課題に対する解決の方向性が記載されていたことは、英語学習のモチベーション維持になりました。
現在、この教材を使って勉強を開始して3週間ほどですが、海外ドラマを視聴した際に俳優のセリフが聞き取れる割合が多くなってきたと感じています。
これまでは日本語字幕を見ながら俳優の声を聞いてもたまに単語がぽつぽつと聞こえるレベルでしたが、最近は少しずつ聞き取れる単語が増えたと感じ、また文章としてもなんとなく聞き取れる割合が多くなってきたように感じています。
この教材は単語力をカバー・増やすための教材ではないので、自分の知らない単語はもちろん聞き取れません。なので、そこは別に勉強する必要があると思います。また、話すことも同様に別で勉強する必要があると感じます。今後は、聞くことはこの教材、単語力・話すことは別の方法で勉強しつつ、英語の総合力を高めていきたいと思っています。
営業職 | 30歳代女性
今まで、英語のリスニングに悩んでいたすべての人へ、
『英音研学習』の英語リスニング力向上の方法論が非常に役立ちます。
全 61ページ!
Kindle Direct Publishing より出版
英音研学習の基本がわかる、
リスニングを完璧にする基礎マニュアル
目次
1、なぜ日本人は英語リスニングが苦手なのか?原因編
2、なぜ日本人は英語リスニングが苦手なのか?克服編
3、英語リスニングとの格闘遍歴
全 61ページ!
Kindle Direct Publishing より出版
英音研学習の基本がわかる、
リスニングを完璧にする基礎マニュアル
目次
1、なぜ日本人は英語リスニングが苦手なのか?原因編
2、なぜ日本人は英語リスニングが苦手なのか?克服編
3、英語リスニングとの格闘遍歴
Amazonサイトへ
\ 100円 /
Amazon
英音認識力を
向上させるための
トレーニング方法