- 英語リスニングに強くなる!英音研公式ブログ / 205. 心に響く英語ことわざ
公開日
2023.04.01
更新日
2024.05.03
心に響く英語ことわざ(31)Children should be seen and not heard. 子供は見てやるだけでよいので、おしゃべりを聞いてやってはいけない
“Children should be seen and not heard.”
訳は「子供は見てやるだけでよいので、おしゃべりを聞いてやってはいけない」です。
このことわざは、古い英米の家庭における子供へのしつけなのだそうです。
古い英米の家庭では、来客との食事などに子供は同席しても良いが、大人に話しかけられるまで子供は話してはならないことという規律があったそうです。
このことわざを現代風に解釈すると、大人は子供のわがままな要求に従うべきではなく、その行動を少し遠くから見守っていて、基本的には子供の自主性に任せつつも、注意すべきは注意し、アドバイスすべき時はアドバイスするのが良いと言う感じでしょうか?
この記事もご覧ください。
心に響く英語ことわざ(30)Cheats never prosper. 不正は決して栄えない
https://www.eionken.co.jp/note/cheats-never-prosper/
心に響く英語ことわざ(32)Choose a wife by your ear rather than by your eye.
https://www.eionken.co.jp/note/choose-a-wife-by-your-ear-rather-than-by-your-eye/
どうすれば英語リスニング脳を創る事ができるか?「単語ごとの英音認識」と「意味の理解」ができるようになる学習法
https://www.eionken.co.jp/note/listening-english-recognition-understanding/