- 英語リスニングに強くなる!英音研公式ブログ / 205. 心に響く英語ことわざ
公開日
2023.04.02
更新日
2024.05.03
心に響く英語ことわざ(32)Choose a wife by your ear rather than by your eye. 妻は目でなく耳で選べ
“Choose a wife by your ear rather than by your eye.”
訳は「妻は目でなく耳で選べ」です。
“Beauty is only skin deep.” (美人というも皮一重)ということわざと同種の考えだと感じられます。
年齢が若いとなかなかこの境地に至るのは難しいのが現実ですが、長い夫婦生活を考えると、外見よりも性格、価値観、教養などの方がはるかに重要だと思います。
古いことわざなので、男性目線で表現されていますが、女性目線の同種のことわざも成立すると思います。
“Choose a husband by your ear rather than by your eye.”
この記事もご覧ください。
心に響く英語ことわざ(31)Children should be seen and not heard. 子供は見てやるだけでよいので、おしゃべりを聞いてやってはいけない
https://www.eionken.co.jp/note/children-should-be-seen-and-not-heard/
心に響く英語ことわざ(33)Constant dropping wears away the stone. 絶えず落ちる水滴は石にさえ穴をあける
https://www.eionken.co.jp/note/constant-dropping-wears-away-the-stone/
どうすれば英語リスニング脳を創る事ができるか?「単語ごとの英音認識」と「意味の理解」ができるようになる学習法
https://www.eionken.co.jp/note/listening-english-recognition-understanding/
英音研noteページ
https://note.com/eionken