- 英語リスニングに強くなる!英音研公式ブログ / 205. 心に響く英語ことわざ
公開日
2023.04.30
更新日
2024.01.21
心に響く英語ことわざ(49)Fact is stranger than fiction. 事実は小説より奇なり
“Fact is stranger than fiction.”
訳は「事実は小説より奇なり」です。
「事実は小説より奇なり」とは、「作られた小説よりも、実際の世界の方が不思議で奇妙なことがある」ということを意味しています。
どういうケースがこれに当てはまるのかいろいろと調べてみましたが、これは確かにそうだと思える事例は見つかりませんでした。
小説家の方が小説を書く場合、単に頭の中で想像を巡らせるだけなく、テーマに沿った取材を結構やる方が多いようです。その過程で頭の中にある小説のストーリー構想や仮説が進化を遂げ、リアリティが増したり、驚きの結末に至ることもあるのだと思います。
市場調査でも、当初こういう事だろうと想定していたことが、関係者のヒアリングを重ねることでかなり状況が異なっていることが判明することもあります。
このことわざを現代の生活やビジネスに活かすなら、頭の中の仮説・想定・思いを出発点にしつつも、現場・現実を良く知ってから考えをまとめることが大切だと言う事なのだと思います。
同種のことわざでは”Truth is stranger than fiction.”があります。
“fiction”は「小説、創作、でっち上げ」などを意味し、発音は”fíkʃən”、音節は”fic・tion”です。
この記事もご覧ください。
心に響く英語ことわざ(48)Every man is the architect of his own fortune. 全ての人は自分の運命を自分で決める建築家である
https://www.eionken.co.jp/note/every-man-is-the-architect-of-his-own-fortune/
心に響く英語ことわざ(50)Failure is the stepping stone to success. 失敗は成功への踏み石である
https://www.eionken.co.jp/note/failure-is-the-stepping-stone-to-success/
どうすれば英語リスニング脳を創る事ができるか?「単語ごとの英音認識」と「意味の理解」ができるようになる学習法
https://www.eionken.co.jp/note/listening-english-recognition-understanding/