- 英語リスニングに強くなる!英音研公式ブログ / 210. 映画・ドラマに学ぶ心に響く英語表現
公開日
2023.06.29
更新日
2023.07.15
映画・ドラマで学ぶ心に響く英語表現(296)I’m living a lie. いつわりの生活
いつわりの生活
“I’m living a lie.”
2009年から2015年にかけて米国で人気テレビドラマだった“glee”からのセリフです。
訳としては「私はいつわりの生活をしている」です。
ブロードウェイ男優を目指していた合唱部の先生の友人が語ったコメントです。友人は現在ビジネスマンとして仕事をしています。
“lie”は「うそ」のほかに、「ごまかし、まやかし」を意味し、発音は“láiです。
“live a lie”で「偽りの生活をする」を意味します。シンプルな熟語ですが、聞いている方はぎょっとなる表現ですね。
“I’m living~”と現在進行形で「話をしているたった今も」という動的な感情を込めています。
英語リスニングとしては、人生への後悔の念を聞き取りたいものです。
英語スピーキングとして、人生への後悔があるとき、この表現をすべきなのでしょうけれど、できれば後悔のない人生を過ごしたいものです。
(英文出典:glee:シーズン1エピソード19)