- 英語リスニングに強くなる!英音研公式ブログ / 205. 心に響く英語ことわざ1
公開日
2025.04.02
更新日
2025.08.29

心に響く英語ことわざ(112)Love sees no faults. 恋は盲目 あばたもえくぼ
“Love sees no faults.”
訳は「恋は欠点を見ない」です。
似たことわざに“Love is blind.”(恋は盲目)や「あばたもえくぼ」があります。
なぜ恋すると相手の欠点が見えなくなるかというと、恋により快の脳内ホルモンが出て、心ウキウキとなるからだと言われています。
そのため、周りが交際相手のことをいろいろ論評しても、恋愛状態の当人は聞く耳を持たなくなります。
そしてそのまま結婚に至るということもある訳です。
しかし、時の経過とともに相手や相手の家族の嫌なところも見えてきて、快の脳内ホルモンの分泌も少なくなり、課題が良く見えてきて、しまったと思う事も多いと思います。
このことわざを人生の教訓として使うならば、恋の始めの心ウキウキの状況でも、冷静に状況判断をしなさいと言うことになろうかと思いますが、現実的にはかなり難しいものがありますね。
“fault”は「責任、誤り、欠点」などを意味し、発音は“fɔlt”、一音節の単語です。
この記事もご覧ください。
心に響く英語ことわざ(111)Love is sweet in the beginning but sour in the ending. 恋は始めは甘いが、終わりは酸っぱい。
https://www.eionken.co.jp/note/love-is-sweet-in-the-beginning/
心に響く英語ことわざ(113)Malice hurts itself most. 悪意は自らを最も罰する
https://www.eionken.co.jp/note/malice-hurts-itself-most/
英語リスニング脳構築のポイント「単語ごとの英音認識」と「意味の理解」ができるようになる学習法
https://www.eionken.co.jp/note/listening-english-recognition-understanding/
***
著者Profile
山下 長幸(やました ながゆき)
・英語リスニング教育の専門家。長年、英語リスニング学習を実践・研究し、日本人に適した英語リスニング学習方法論を構築し、サービス提供のため英音研株式会社を創業。
・英語関連の著書に「生成AIをフル活用した大人の英語戦略」「英語リスニング学習にまつわるエトセトラ:学習法レビュー」「なぜ日本人は英語リスニングが苦手なのか?」など17冊がある。
Amazon.co.jp: 英音研株式会社: 本、バイオグラフィー、最新アップデート