- 英語リスニングに強くなる!英音研公式ブログ / 205. 心に響く英語ことわざ
公開日
2023.08.17
更新日
2024.05.01
心に響く英語ことわざ(145)Prevention is better than cure. 転ばぬ先の杖
“Prevention is better than cure.”
訳は「予防は治療にまさる」(転ばぬ先の杖)です。
このことわざが意味しているところは当たり前に感じられますが、現実に実行することは結構難しいものがあります。
例えば、糖尿病、高血圧、高脂血症などの生活習慣病ですが、適切な食事と運動により予防できるとされています。
しかし、20歳代や30歳代の元気で健康な人たちに、将来の生活習慣病予防のために適切な食事と運動により予防しましょうと呼びかけても、多くの人たちは気にも留めないことが多いと思います。
食事に関しては例えば以下のような感じです。
・自分は甘いものが大好きだから、毎日たくさん食べる。
・自分はお酒が好きだから、毎晩たくさん飲む。
・野菜は好きでないので、あまり食べない。
運動に関しては例えば以下のような感じです。
・仕事で疲れているので、週末運動などしたくない。
・夏は暑いし、冬は寒いので運動をしたくない。
・ジョギングしても楽しくないので、やりたくない。
逆に適切な食事・運動は以下のような感じです。
・多品種の食材の食事で、食べ過ぎず、規則正しい時間で食事をよく噛んで食べる。
・お酒が好きな人にとっては、お酒の飲みすぎに注意する。
・年間を通じて適度な運動を継続的に行う。
近年、がんや認知症も、一種の生活習慣病と言われており、適切な食事・運動が予防策と言われています。
ただ、あまりに病気の予防の事ばかり考えて生活するのは息苦しいので、適度に正しい生活が現実的ですかね。
似たことわざに“An ounce of prevention is worth a pound of cure.”(1オンスの予防薬は1ポンドの治療薬に値する)があります。1オンスは28グラム程度で1ポンド453グラム程度のようです。
“He lives long who lives well.”(正しい生活をする者は長生きする)がという似たことわざもあります。
“prevention”は「防止、予防」などを意味し、発音“privénʃən”、音節は“pre・ven・tion”です。
“cure”は「治療、療養」などを意味し、発音は“kjuréi または kjúrèi”、音節は“cu・re”です。
“Time is a cure.”(時が解決してくれる)などの用例があります。
この記事もご覧ください。
心に響く英語ことわざ(144)Practice makes perfect. 練習が完全をもたらす
https://www.eionken.co.jp/note/practice-makes-perfect/
心に響く英語ことわざ(146)Pride goes before destruction. 傲慢は破滅に先立つ
https://www.eionken.co.jp/note/pride-goes-before-destruction/
英語リスニング脳構築のポイント「単語ごとの英音認識」と「意味の理解」ができるようになる学習法
https://www.eionken.co.jp/note/listening-english-recognition-understanding/
英音研noteページ
https://note.com/eionken