- 英語リスニングに強くなる!英音研公式ブログ / 210. 映画・ドラマに学ぶ心に響く英語表現
公開日
2023.06.09
更新日
2023.07.15
映画・ドラマで学ぶ心に響く英語表現(276)This is killing me. こんなの耐えられない
こんなの耐えられない
“This is killing me.”
2009年から2015年にかけて米国で人気テレビドラマだった“glee”からのセリフです。
訳としては「こんなの耐えられない」です。
合唱部の先生が同僚のガールフレンドの先生とは別の女性と親密になったことで、今後のお付き合いをやめるとガールフレンドから言われた合唱部の先生セリフです。
このセリフの場合の“kill”は口語英語で「死ぬほど苦しませる、ひどい苦痛を与える」などを意味しています。
“My head is killing me.”(頭が痛くて死にそう)や“You’re killing me.”(いい加減にして)のように使われます。
英語リスニングとしては、ガールフレンドに拒絶されて、非常につらい気持ちになっている状況を聞き取りたいものです。
英語スピーキングとしては、非常につらい気持ちになっている時に、このような表現ができるようになりたいものです。
(英文出典:glee:シーズン1エピソード17)