- 英語リスニングに強くなる!英音研公式ブログ / 210. 映画・ドラマに学ぶ心に響く英語表現
公開日
2023.04.20
更新日
2023.07.16
映画・ドラマで学ぶ心に響く英語表現(244)You can spread the word. うわさを広める
うわさを広める
“You can spread the word. “
2009年から2015年にかけて米国で人気テレビドラマだった“glee”からのセリフです。
訳としては「うわさを広めてもいいわよ」です。
合唱部のリードボーカルの女子生徒が、同僚の合唱部の男子生徒に対して、競合校の合唱部のリードボーカルの男子生徒と別れたことを話した際の女子生徒のセリフです。別れたというのは、合唱部内から非難を浴びている女子生徒のウソの発言です。
“spread”は「噂などを広める」などを意味し、発音は“sprɛd”、1音節の単語です。
このセリフの“word“は「陰口、うわさ」を意味しています。“Word”と大文字にすると「キリスト教の神の言葉」を意味し、米国社会では人が発する“word”についても重く受けとめる価値観があるようです。
英語リスニングとしては、“the word “で「陰口、うわさ」と理解したいところです。
英語スピーキングとしては、「陰口、うわさ」と言いたいときに“the word “を使った表現をしたいものです。
(英文出典:glee:シーズン1エピソード14)
英音研Twitter公式アカウントです。フォロー、宜しくお願いします。
https://mobile.twitter.com/eionken
この記事もご覧ください。
映画・ドラマで学ぶ心に響く英語表現(243)I think you need to take some time to reintroduce yourself to yourself. 自分を見つめ直す
https://www.eionken.co.jp/note/i-think-you-need-to-take-some-time/
映画・ドラマで学ぶ心に響く英語表現(245)Put yourself in their shoes for a change. 相手の立場になって考える
https://www.eionken.co.jp/note/put-yourself-in-their-shoes-for-a-change/