- 英語リスニングに強くなる!英音研公式ブログ / 215. 海外映画・ドラマで学ぶ英単語・英熟語
公開日
2023.08.03
更新日
2023.08.04
海外映画・ドラマで学ぶ英単語・英熟語 (104) be overcome with:圧倒される
“Boy Meets World”という米国で1993年から2000年までテレビ放映されたシチュエーション・コメディ(シットコム)からのセリフです。全7シーズン158話で主人公の男の子の小学校から大学までの間の成長を描いたドラマです。米国の家庭や学校生活の状況を楽しむことができます。
Suddenly, I’m overcome with fatigue.
訳は「突然、疲労感に襲われる」です。
“be overcome with”は「圧倒される、やられる」などを意味し、“overcome”の発音は“òuvərkʌ́m”、音節は“o・ver・come”です。
以下のような用例があります。
She was overcome with joy when she found out she had gotten the job.
(彼女はその仕事に採用されたことを知ったとき、喜びに打ち震えた。)
I was overcome with emotion when I saw my childhood home in ruins.
(私は幼少期の家が廃墟と化しているのを見たとき、感情的になってしまった。)
The hiker was overcome with exhaustion after climbing the mountain.
(登山後、ハイカーは疲労でやられてしまった。)
動詞の“overcome”の用例は以下のようなものがあります。
With determination and hard work, he was able to overcome his fear of public speaking.
(決意と努力で、彼は公演恐怖症を克服することができた。)
The town came together to overcome the challenges brought on by the natural disaster.
(町は自然災害がもたらした困難を乗り越えるために団結した。)
She had to overcome many obstacles to become the first woman in her family to graduate from college.
(彼女は大学で家族の中で初めての女性となるために、多くの障害を克服しなければならなかった。)
“be overcome with”はその意味を知らないと、それを含む米国ドラマのセリフで出てきたら、意味の聞き取りは難しくなりますね。
(英文出典:Boy Meets World:シーズン1 エピソード5)
この記事もご覧ください。
海外映画・ドラマで学ぶ英単語・英熟語 (103) not remotely tired:少しも疲れていない
https://www.eionken.co.jp/note/not-remotely-tired/
海外映画・ドラマで学ぶ英単語・英熟語 (105) have to live with it:我慢する
https://www.eionken.co.jp/note/have-to-live-with-it/
映画・ドラマで学ぶ心に響く英語表現(1)Your resentment is delicious. 怒りを含んだ皮肉な表現
https://www.eionken.co.jp/note/your-resentment-is-delicious/