- 英語リスニングに強くなる!英音研公式ブログ / 215. 海外映画・ドラマで学ぶ英単語・英熟語
公開日
2025.04.04
更新日
2025.04.07

海外映画・ドラマで学ぶ英単語・英熟語 (113) flaw in our public education system:公教育システムの欠陥
“Boy Meets World”という米国で1993年から2000年までテレビ放映されたシチュエーション・コメディ(シットコム)からのセリフです。全7シーズン158話で主人公の男の子の小学校から大学までの間の成長を描いたドラマです。米国の家庭や学校生活の状況を楽しむことができます。
I’ve decided that what you’re seeing is the flaw in our public education system.
日本語訳は「あなたが見ている者は、公教育システムの欠陥だと判断した」です。
“flaw”は「欠陥、欠点」などを意味し、発音は“flɔ”、1音節の英単語です。
以下のような用例があります。
“The design of the building is visually appealing, but there is a major flaw in its structural integrity.
(建物のデザインは視覚的に魅力的ですが、構造的な完全性に大きな欠陥があります。)
Her argument would have been convincing if it weren’t for the flaw in her logic.
(彼女の論点は論理的な欠陥がなければ説得力があったでしょう。)
One of his biggest flaws is his tendency to procrastinate, which often hinders his productivity.
(彼の最大の欠点の一つは、先延ばしにする傾向であり、しばしば生産性を妨げます。)
Despite her many positive qualities, her flaw of being overly critical often strains her relationships with others.
(多くのポジティブな要素があるにも関わらず、彼女の過度な批判的な性格の欠点はしばしば他人との関係を悪化させます。)
“flawless”は「欠点のない、完璧な」を意味し、発音は“flɔ́ːləs”、音節は“flaw・less”です。
以下のような用例があります。
Her performance on the stage was flawless, leaving the audience in awe.
(彼女のステージ上での演技は完璧であり、観客を感嘆させました。)
The jeweler crafted a flawless diamond ring, with no imperfections visible to the naked eye.
(石職人は欠点のないダイヤモンドの指輪を作り上げ、肉眼では見える欠点はありません。)
The athlete executed a flawless routine, earning a perfect score from the judges.
(そのアスリートは完璧なルーティンを演じ、審査員から完璧なスコアを獲得しました。)
(英文出典:Boy Meets World:シーズン1 )
この記事もご覧ください。
海外映画・ドラマで学ぶ英単語・英熟語 (112) underrate you:あなたを過小評価する
https://www.eionken.co.jp/note/underrate-you/
海外映画・ドラマで学ぶ英単語・英熟語 (114) system failed me:システムが私を失敗させた
https://www.eionken.co.jp/note/system-failed-me/
映画・ドラマで学ぶ心に響く英語表現(1)Your resentment is delicious. 怒りを含んだ皮肉な表現
https://www.eionken.co.jp/note/your-resentment-is-delicious/
心に響く英語ことわざ(1)A bad carpenter quarrels with his tools. 下手の道具調べ
https://www.eionken.co.jp/note/a-bad-carpenter-quarrels-with-his-tools/
***
著者Profile
山下 長幸(やました ながゆき)
・英音研株式会社創業者・代表取締役
・米国系戦略コンサルティングファームであるボストン コンサルティング グループ(BCG東京オフィス)及びNTTデータ経営研究所において通算30年超のビジネスコンサルティング歴を持つ。BCGでは日本のみならず、米国・欧州企業向けに経営戦略、マーケティング戦略、業務改革(BPR)、新規事業や新サービス開発プロジェクト、ソーシャルメディアマーケティングなどを多数経験。NTTデータ経営研究所においては、グローバルビジネス推進センターのエクゼクティブコンサルタントとして、米国、中国、台湾、香港、ベトナム、タイ、マレーシア、インドネシア、バングラデシュ、UAE、サウジアラビアなどにおける市場調査・輸出拡大戦略立案などに従事。
・英語リスニング教育の専門家。長年、英語リスニング学習を実践・研究し、日本人に適した英語リスニング学習方法論を構築し、サービス提供のため英音研株式会社を創業。
・英語スピーキング脳を構築する効果的な学習方法も考案、英音研公式ブログに学習方法を投稿。
・趣味は米国の映画・ドラマを視聴して、米国人の価値観、文化、風習などを感じ取ること
・最近は、長年疑問に思っていたことや知りたいと思っていたことを生成AIに質問して、回答を読んで納得したりしている。これからの時代は膨大な知識データベースでもある生成AIへの質問力がポイントになると考えている。
・晴れていると、近くの小さな川沿いをウォーキングして、季節の移ろいを感じている。
・英語関連の著書に「生成AIをフル活用した大人の英語戦略」「英語リスニング学習にまつわるエトセトラ:学習法レビュー」「なぜ日本人は英語リスニングが苦手なのか?」など8冊がある。
Amazon.co.jp: 英音研株式会社: 本、バイオグラフィー、最新アップデート
・「シニアになって米国オンライン教育を受講してみた」シリーズとして9冊の書籍を発刊
「シニアになって米国の子供向け英語フォニックスのオンライン教育を受講してみた」
「シニアになって米国高校生向け米国史オンライン教育を受講してみた」
「シニアになって米国高校生向け化学オンライン教育を受講してみた」など
・ビジネスコンサルティング技術関連の著書に「ビジネスコンサルティング技術・マインド体系」「新規事業アイデア創造の技術」「ビジネスレポートを書く技術」「ビジネスプレゼンテーションの技術」など14冊がある。