- 英語リスニングに強くなる!英音研公式ブログ / 215. 海外映画・ドラマで学ぶ英単語・英熟語
公開日
2023.08.05
更新日
2023.08.06
海外映画・ドラマで学ぶ英単語・英熟語 (106) give it your best shot:全力を尽くす
“Boy Meets World”という米国で1993年から2000年までテレビ放映されたシチュエーション・コメディ(シットコム)からのセリフです。全7シーズン158話で主人公の男の子の小学校から大学までの間の成長を描いたドラマです。米国の家庭や学校生活の状況を楽しむことができます。
Do you really feel you gave it your best that you studied as hard as you possibly could?
訳は「可能な限り必死に勉強すると言えるほどあなたは全力を尽くしたと感じているか?」です。
“give it one’s best shot”は「全力を尽くしてやってみる」などを意味しています。
以下のような用例があります。
I’m not sure if I can solve this problem, but I’ll give it my best shot.
(この問題を解決できるかどうか自信がないが、最善を尽くしてみる。)
Even though I’m not a great singer, I decided to audition for the musical and give it my best shot.
(私は歌が得意ではないが、ミュージカルのオーディションに挑戦し、最善を尽くすことに決めた。)
I’ve never played this game before, but I’ll give it my best shot and see how it goes.
(このゲームは初めてだけど、最善を尽くしてやってみて、どうなるか見てみよう。)
“give it one’s best shot”は米国ドラマのセリフで初見でも何となく意味が理解できそうですね。
“possibly”は「もしかすると、ひょっとしたら、場合により、たぶん」などを意味し、発音は“pɑ́səbli”、音節は“pos・si・bly”です。
The flight may be delayed due to bad weather, so we will possibly arrive late.
(悪天候のため、飛行機が遅れる可能性があるので、遅刻するかもしれない。)
He’s possibly the most talented musician I’ve ever seen perform live.
(彼はライブで見た中でも、最も才能のあるミュージシャンの一人かもしれない。)
I can’t possibly finish this project by myself in just one day.
(1日で私1人でこのプロジェクトを完成させることは不可能だ。)
It’s not possibly the best solution, but it’s the only one we have at the moment.
(最善の解決策ではないかもしれないが、今のところ手持ちの唯一の方法だ。)
How could you possibly do this to me?
(どうしてこんなことをするんだ?(どうしてあなたが私にこれをすることができるのでしょうか?))
この場合の”possibly”は「どうしてそれが可能なのか」という疑問や驚きを表します。この場合、”possibly”は否定的なニュアンスを持ち、相手に対して怒りや不信感を示していることが多いです。つまり、「どうしてあなたが私にこれをすることができるのか、信じられない」という感情を表しています。
(英文出典:Boy Meets World:シーズン1 エピソード5)
この記事もご覧ください。
海外映画・ドラマで学ぶ英単語・英熟語 (105) have to live with it:我慢する
https://www.eionken.co.jp/note/have-to-live-with-it/
海外映画・ドラマで学ぶ英単語・英熟語 (107) pick on me:私をいじめる
https://www.eionken.co.jp/note/pick-on-me/
映画・ドラマで学ぶ心に響く英語表現(1)Your resentment is delicious. 怒りを含んだ皮肉な表現
https://www.eionken.co.jp/note/your-resentment-is-delicious/