- 英語リスニングに強くなる!英音研公式ブログ / 205. 心に響く英語ことわざ
公開日
2024.01.31
更新日
2024.04.10
心に響く英語ことわざ(204)Manners know distance. 親しき仲にも礼儀あり
Manners know distance.
直訳すると「マナーは距離を知る」となり、似た日本のことわざに「親しき仲にも礼儀あり」があります。
このことわざは以下のようなことを意味しています。
・親しい間柄であっても、適切な距離感と礼儀を保つべきである。
・過度な馴れ馴れしさは逆効果で、かえって関係を遠ざける。
・礼儀正しさは、人間関係の潤滑油となる。
ということで、このことわざは、人間関係における距離感の重要性を強調しています。
たとえ家族や親しい友人であっても、常に一定の距離感を保つことで、お互いを尊重し、良好な関係を維持することができます。
過度な馴れ馴れしさは、相手を軽んじているという印象を与えたり、親しみを通り越して失礼に当たる可能性があります。
このことわざは、英米社会において、たとえ家族であっても個人主義やプライバシーを保つという考え方にも関連していると思います。
***
「親しき仲にも礼儀あり」とは、日本語のことわざで、親しい間柄であっても、礼儀や節度をもって接することは大切であるという意味です。
このことわざは、親しい間柄になると、相手に対する緊張感がなくなり、遠慮のない言動で仲が悪くなる可能性があることを戒めています。また、親しいからこそ、相手への気遣いが大切であるとも言っています。
具体的には、以下の点に注意することが大切です。
・相手の立場に立って考え、配慮する。
・言葉遣いや態度に気をつける。
・相手のプライバシーを尊重する。
「親しき仲にも礼儀あり」は、家族や友人、恋人など、あらゆる人間関係において大切な心構えです。このことわざを意識して、良好な人間関係を築いていきましょう。
この記事もご覧ください。
心に響く英語ことわざ(203)He who touches pitch shall be defiled. 朱に交われば赤くなる
https://www.eionken.co.jp/note/touches-pitch/
心に響く英語ことわざ(205)Love is blind. 恋は盲目
https://www.eionken.co.jp/note/love-is-blind/
英語リスニング脳構築のポイント「単語ごとの英音認識」と「意味の理解」ができるようになる学習法
https://www.eionken.co.jp/note/listening-english-recognition-understanding/
英音研noteページ
https://note.com/eionken/